Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
De
qué
estas
huyendo
(bebé)
What
are
you
running
from
(baby)
Te
rompieron
el
cora'
(okay)
They
broke
your
heart
(okay)
Pero
eso
fue
ya
hace
tiempo
But
that
was
a
long
time
ago
No
hay
por
qué
seguir
sufriendo
There's
no
reason
to
keep
suffering
No
me
digas
que
no
tienes
sentimientos
bebé
Don't
tell
me
you
don't
have
feelings
baby
Que
yo
se,
que
yo
se
I
know,
I
know
Que
por
las
noches
lloras
That
you
cry
at
night
Sobre
todo
a
estas
horas
Especially
at
this
hour
No
me
digas
que
no
tienes
sentimientos
bebé
Don't
tell
me
you
don't
have
feelings
baby
Que
yo
se,
que
yo
se
I
know,
I
know
Que
por
las
noches
lloras
That
you
cry
at
night
Sobre
todo
a
estas
horas
Especially
at
this
hour
Ella
sale
toas'
las
noches
después
del
trabajo
She
goes
out
every
night
after
work
Dice
que
no
está
pa'
amores
que
ya
se
relajó
Says
she's
not
looking
for
love,
she's
chilled
out
Que
está
cansa'
de
relaciones
de
romper
los
corazones
That
she's
tired
of
relationships,
of
breaking
hearts
Que
solo
quiere
salir
y
bailarlo
hasta
abajo
That
she
just
wants
to
go
out
and
dance
it
all
the
way
down
Normal,
a
mi
no
me
tienes
que
explicar
Normal,
you
don't
have
to
explain
to
me
Si
tu
me
avisas
yo
te
paso
a
buscar
If
you
let
me
know,
I'll
pick
you
up
Tranquila
que
yo
no
me
voy
a
enredar
Don't
worry,
I'm
not
going
to
get
tangled
up
Pero
si
tu
quieres
yo
quiero
no
te
voy
a
engañar
But
if
you
want
me,
I
want
you,
I'm
not
going
to
lie
Solo
pásame
la
ubi,
ubi
(eh)
Just
send
me
the
location,
location
(eh)
Tu
y
yo
grabamos
una
movie,
movie
(y)
You
and
I
will
record
a
movie,
movie
(and)
En
la
cama
damos
vueltas
más
que
un
cubo
de
rubik
In
bed
we'll
roll
around
more
than
a
Rubik's
cube
Y
yo
quiero
resolverte
And
I
want
to
solve
you
Pero
por
favor
baby
dame
suerte
But
please
baby
give
me
a
chance
No
ves
que
yo
solo
estoy
loco
por
verte
Can't
you
see
I'm
just
crazy
to
see
you
No
te
pido
que
más
nunca
me
sueltes
I'm
not
asking
you
to
never
let
me
go
Pero
si
quieres
te
sigo
hasta
la
muerte
But
if
you
want,
I'll
follow
you
to
death
De
qué
estas
huyendo
(bebé)
What
are
you
running
from
(baby)
Te
rompieron
el
cora'
(okay)
They
broke
your
heart
(okay)
Pero
eso
fue
ya
hace
tiempo
But
that
was
a
long
time
ago
No
hay
por
que
seguir
sufriendo
There's
no
reason
to
keep
suffering
No
me
digas
que
no
tienes
sentimientos
bebé
Don't
tell
me
you
don't
have
feelings
baby
Que
yo
se,
que
yo
se
I
know,
I
know
Que
por
las
noches
lloras
That
you
cry
at
night
Sobre
todo
a
estas
horas
Especially
at
this
hour
No
me
digas
que
no
tienes
sentimientos
bebé
Don't
tell
me
you
don't
have
feelings
baby
Que
yo
se,
que
yo
se
I
know,
I
know
Que
por
las
noches
lloras
That
you
cry
at
night
Sobre
todo
a
estas
horas
Especially
at
this
hour
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Spitda
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.