Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Count Me In
Zähl mich dazu
One,
that's
the
number
that
we
shooting
for
when
it's
said
and
done
Eins,
das
ist
die
Zahl,
auf
die
wir
abzielen,
wenn
alles
gesagt
und
getan
ist
Two,
been
tried
and
true,
lay
a
piece
of
my
soul
when
I'm
in
the
booth
Zwei,
erprobt
und
wahr,
lege
ein
Stück
meiner
Seele
hin,
wenn
ich
in
der
Booth
bin
Three,
please
pardon
me,
run
up
in
the
game
like
a
B
and
E
Drei,
entschuldige
bitte,
stürm
ins
Spiel
wie
ein
Einbruch
Four,
stocked
like
a
general
store
Vier,
vollgestopft
wie
ein
Tante-Emma-Laden
Tracks
on
tracks
and
you
know
I
got
more
Tracks
über
Tracks
und
du
weißt,
ich
habe
mehr
Like
five,
just
come
alive,
let
it
bang
and
feel
the
vibe
Fünf,
erwache
einfach,
lass
es
knallen
und
spür
den
Vibe
Six,
authenticity
is
my
guarantee
ain't
no
tricks
Sechs,
Echtheit
ist
meine
Garantie,
keine
Tricks
Seven,
sent
straight
from
heaven,
one
to
ten
boy
make
it
eleven
Sieben,
direkt
vom
Himmel
geschickt,
von
eins
bis
zehn,
mach
elf
draus
Eight,
come
make
a
plate,
cuz
we
finally
here
and
feeling
great
Acht,
komm
mach
dir
einen
Teller,
denn
wir
sind
endlich
hier
und
fühlen
uns
großartig
Well
well,
would
you
look
at
the
time
Na
na,
sieh
dir
nur
die
Zeit
an
Grab
me
a
deck
Tony
Hawk
with
the
grind
Hol
mir
ein
Deck,
Tony
Hawk
mit
dem
Grind
I
got
all
these
thoughts
and
ideas
in
my
mind
Ich
hab
all
diese
Gedanken
und
Ideen
im
Kopf
I'm
looking
for
something
I
may
never
find
Ich
suche
etwas,
das
ich
vielleicht
nie
finde
But
my
thoughts
and
my
dreams
are
about
align
Aber
meine
Gedanken
und
Träume
richten
sich
gerade
aus
Shot
in
the
dark
but
I've
got
a
design
Schuss
ins
Dunkle,
doch
ich
hab
einen
Plan
And
I
got
all
these
lyrics
they
top
of
the
line
Und
ich
hab
all
diese
Texte,
erstklassige
Ware
Cuz
I
keep
gettin'
better
I
always
refine
Weil
ich
besser
werde,
ich
verfeinere
ständig
Yeah,
building
it
up,
improving
the
flow,
show
em
what's
up
Ja,
baue
es
auf,
verbessere
den
Flow,
zeig
ihnen
was
läuft
Always
on
point,
measuring
cup,
life
on
standstill,
time
to
erupt
Immer
punktgenau,
Messbecher,
Leben
stillsteht,
Zeit
zu
explodieren
Need
a
change,
day
after
day,
same
old
shit,
gimme
a
break
Brauch
Veränderung,
Tag
für
Tag,
alter
Scheiß,
gib
mir
Pause
Cop
me
a
house,
next
to
a
lake
Kauf
mir
ein
Haus,
neben
einem
See
Bitch
I'm
the
sea
I
ain't
riding
the
wave,
no
Bitch,
ich
bin
das
Meer,
ich
reite
nicht
die
Welle,
nein
Everything
I
do,
everywhere
I
been,
it's
all
led
to
this
Alles
was
ich
tu,
überall
wo
ich
war,
führte
zu
diesem
Punkt
Gotta
make
cheese,
gotta
get
cheddar,
ain't
no
time
for
swiss
Muss
Kohle
machen,
muss
Knete
kriegen,
keine
Zeit
für
Schweizer
Käse
I'm
talking
holes
in
the
plan
I
can't
afford
the
risk
Ich
meine
Löcher
im
Plan,
kein
Risiko
leistbar
Goin
in
at
full
speed
like
a
fuckin
blitz
Renne
rein
mit
Vollgas
wie
ein
verdammter
Blitz
Understand,
see
first
hand
what
I've
come
to
do
Versteh,
sieh
selbst
wozu
ich
gekommen
bin
Find
these
beats,
mix
a
rhythm,
add
my
point
of
view
Finde
Beats,
misch
Rhythmus,
füge
meinen
Blickwinkel
hinzu
Season
with
bars,
add
some
fire,
like
a
barbecue
Würz
mit
Reimen,
füg
Feuer
hinzu,
wie
beim
Barbecue
One,
that's
the
number
that
we
shooting
for
when
it's
said
and
done
Eins,
das
ist
die
Zahl,
auf
die
wir
abzielen,
wenn
alles
gesagt
und
getan
ist
Two,
been
tried
and
true,
lay
a
piece
of
my
soul
when
I'm
in
the
booth
Zwei,
erprobt
und
wahr,
lege
ein
Stück
meiner
Seele
hin,
wenn
ich
in
der
Booth
bin
Three,
please
pardon
me,
run
up
in
the
game
like
a
B
and
E
Drei,
entschuldige
bitte,
stürm
ins
Spiel
wie
ein
Einbruch
Four,
stocked
like
a
general
store
Vier,
vollgestopft
wie
ein
Tante-Emma-Laden
Tracks
on
tracks
and
you
know
I
got
more
Tracks
über
Tracks
und
du
weißt,
ich
habe
mehr
Like
five,
just
come
alive,
let
it
bang
and
feel
the
vibe
Fünf,
erwache
einfach,
lass
es
knallen
und
spür
den
Vibe
Six,
authenticity
is
my
guarantee
ain't
no
tricks
Sechs,
Echtheit
ist
meine
Garantie,
keine
Tricks
Seven,
sent
straight
from
heaven,
one
to
ten
boy
make
it
eleven
Sieben,
direkt
vom
Himmel
geschickt,
von
eins
bis
zehn,
mach
elf
draus
Eight,
come
make
a
plate,
cuz
we
finally
here
and
feeling
great
Acht,
komm
mach
dir
einen
Teller,
denn
wir
sind
endlich
hier
und
fühlen
uns
großartig
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lucas Sparks
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.