Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fair Trade - Extended Intro
Fair Trade - Erweiterter Intro
What
do
you
desire?
Was
begehrst
du?
Is
it
fame?
Is
it
fortune?
Is
it
love?
Ist
es
Ruhm?
Ist
es
Reichtum?
Ist
es
Liebe?
What
would
you
trade?
Was
würdest
du
eintauschen?
What
is
a
soul
worth?
Was
ist
eine
Seele
wert?
What
is
your
life
worth?
Was
ist
dein
Leben
wert?
What
are
you
worth?
Was
bist
du
wert?
What
is
your
price
Was
ist
dein
Preis
What
is
your
price
Was
ist
dein
Preis
What
is
your
price
Was
ist
dein
Preis
The
price
is
wrong
bitch
Der
Preis
ist
falsch,
Schatz
Well
well
got
a
question
who
can
tell
Nun
gut,
eine
Frage,
wer
kann
sagen
Bout
the
choices
that
we
make
prices
that
we
sell
Über
die
Wahl,
die
wir
treffen,
Preise
die
wir
verlangen
When
we
don't
know
the
risk,
poisoning
the
well
Wenn
wir
die
Gefahr
nicht
kennen,
Brunnen
vergiften
wir
dann
See
we
know
the
power
of
the
dollar
dollar
bill
Seht,
wir
kennen
die
Macht
der
Dollar-Dollar-Schein
It's
that
almighty,
spend
the
shit
nightly
Er
ist
allmächtig,
gib
ihn
flott
aus
Make
the
world
go
round
don't
take
it
lightly
Lässt
die
Welt
sich
dreh'n,
nimm's
nicht
auf
die
leichte
Schulter
Some
build
a
team
while
others
get
it
sheisty
Manche
bau'n
ein
Team,
andere
werden
heimtückisch
But
everybody
out
for
the
check
like
it's
Nike
Doch
jeder
hier
ist
hinter
der
Kohle
her
wie
bei
Nike
You
would
think
that
a
soul
would
be
pricey
Du
denkst
wohl,
'ne
Seele
wäre
kostspielig
Playing
with
the
stakes
this
high
could
get
dicey
Bei
solchen
Einsätzen
zu
spielen
wird
gefährlich
Watch
out,
they
don't
like
to
play
nicely
Pass
auf,
sie
spielen
nicht
nach
netten
Regeln
And
everything's
for
sale,
precisely
Und
alles
steht
genau
zum
Verkauf
Take
ya
life
Nimm
dein
Leben
Yeah
they
call
that
a
fair
trade
Ja,
das
nennen
die
'nen
Fairen
Handel
Give
you
money
Geb
dir
Geld
Yeah
they
call
that
a
fair
trade
Ja,
das
nennen
die
'nen
Fairen
Handel
Take
ya
soul
Nimm
deine
Seele
Yeah
they
call
that
a
fair
trade
Ja,
das
nennen
die
'nen
Fairen
Handel
Do
whatcha
told
Tu,
was
man
sagt
Yeah
they
call
that
a
fair
trade
Ja,
das
nennen
die
'nen
Fairen
Handel
Take
ya
life
Nimm
dein
Leben
Yeah
they
call
that
a
fair
trade
Ja,
das
nennen
die
'nen
Fairen
Handel
Give
you
money
Geb
dir
Geld
Yeah
they
call
that
a
fair
trade
Ja,
das
nennen
die
'nen
Fairen
Handel
Take
ya
soul
Nimm
deine
Seele
Yeah
they
call
that
a
fair
trade
Ja,
das
nennen
die
'nen
Fairen
Handel
Do
whatcha
told
Tu,
was
man
sagt
Yeah
they
call
that
a
fair
trade
Ja,
das
nennen
die
'nen
Fairen
Handel
It's
like,
robots,
motherfuckers
know
not
Es
ist
wie,
Roboter,
Scheißkerle
kapierens
nicht
What
they
do
and
the
consequence
it's
like
they
forgot
Was
sie
tun
und
die
Konsequenz,
wie
sie's
vergessen
When
they
see
the
dollar
signs
they
get
so
caught
Seh'n
sie
Dollarzeichen,
bleiben
sie
ganz
gefangen
Now
life
and
the
future
ain't
looking
so
hot
Jetzt
sieht
Zukunft
und
Leben
nicht
mehr
so
rosig
aus
When
you
sign
your
life
away
to
get
a
little
fame
Wenn
du
dein
Leben
wegwirfst
für
ein
bisschen
Ruhm
Or
you
throw
away
your
morals
and
your
old
forgotten
name
Oder
Moral
und
deinen
alten
Namen
weggibst
Just
to
get
a
little
peek
of
everything
you
could
attain
Nur
um
einen
Hauch
von
all
dem
zu
erhaschen
But
it's
spoiled
fuckin'
rotten
from
the
ill
begotten
gain
Doch
es
ist
verdorben,
total
vergammelt
vom
üblen
Gewinn
Then
you,
take
a
second
and
you
see
it's
all
in
vain
Dann
siehst,
einen
Moment,
dass
alles
war
vergebens
And
you,
reflect
on
the
sacrifice
and
pain
Und
du,
denkst
zurück
an
Opfer
und
Schmerzen
That
you,
caused
yourself
getting
caught
up
in
the
game
Die
du,
dir
brachtest,
im
Spiel
gefangen
Damn,
damn,
what
a
shame
Verdammt,
verdammt,
was
für
'ne
Schande
Take
ya
life
Nimm
dein
Leben
Give
you
money
Geb
dir
Geld
Take
ya
soul
Nimm
deine
Seele
Do
whatcha
told,
nah
Tu,
was
man
sagt,
nein
Take
ya
life
Nimm
dein
Leben
Yeah
they
call
that
a
fair
trade
Ja,
das
nennen
die
'nen
Fairen
Handel
Give
you
money
Geb
dir
Geld
Yeah
they
call
that
a
fair
trade
Ja,
das
nennen
die
'nen
Fairen
Handel
Take
ya
soul
Nimm
deine
Seele
Yeah
they
call
that
a
fair
trade
Ja,
das
nennen
die
'nen
Fairen
Handel
Do
whatcha
told
Tu,
was
man
sagt
Yeah
they
call
that
a
fair
trade
Ja,
das
nennen
die
'nen
Fairen
Handel
Look,
I
really
hope
you
get
it
Hör,
ich
hoffe,
du
verstehst
es
wirklich
People
say
that
money
leads
to
evil
man
forget
it
Leute
sagen,
Geld
führt
zum
Bösen,
Mann
vergiss
es
It's
greed
that
leads
to
evil
and
the
stroking
of
the
ego
Es
ist
Gier,
die
zum
Bösen
führt
und
das
Streicheln
des
Egos
It's
just
easier
to
tell
when
you
see
people
acting
different
Man
sieht's
nur
leichter,
wenn
Leute
plötzlich
anders
agieren
Can't
miss
it,
watch
how
they
switch
it
Unübersehbar,
wie
sie
die
Seiten
wechseln
Bloodhounds,
they
can
smell
all
the
riches
Bluthunde,
die
riechen
den
ganzen
Reichtum
Plenty
people
only
care
for
positions
Viele
Leute
interessiert
nur
der
Posten
They
come
around
under
winning
conditions
Sie
kommen
nur
wenn
die
Bedingungen
zum
Siegen
passen
Sad
to
say
most
these
people
have
a
mission
Traurig
zu
sagen,
die
meisten
hier
hab'n
'ne
Mission
Lie
to
your
face
like
a
damn
politician
Lügen
dir
ins
Gesicht
wie
'n
verdammter
Politiker
Yes
men,
to
avoid
your
suspicion
Ja-Sager,
um
dich
nicht
verdächtig
zu
machen
'Til
they
see
the
plan
finally
come
to
fruition
Bis
sie
sehen,
dass
der
Plan
endlich
Früchte
trägt
Don't
be
the
one
looking
down
the
gun
barrel
Sei
nicht
der,
der
in
die
Mündung
blickt
Literal
or
metaphorically
unsettled
Wörtlich
oder
im
übertragenen
Sinne
verunsichert
Make
the
choice,
pick
the
ones
who
would
ride
Triff
die
Wahl,
nimm
die,
die
dir
zur
Seite
stehen
Not
the
ones
who
have
lied
and
choose
the
money
over
pride
Nicht
die
Lügner,
die
Geld
über
Stolz
stellen
Take
ya
life
Nimm
dein
Leben
Yeah
they
call
that
a
fair
trade
Ja,
das
nennen
die
'nen
Fairen
Handel
Give
you
money
Geb
dir
Geld
Yeah
they
call
that
a
fair
trade
Ja,
das
nennen
die
'nen
Fairen
Handel
Take
ya
soul
Nimm
deine
Seele
Yeah
they
call
that
a
fair
trade
Ja,
das
nennen
die
'nen
Fairen
Handel
Do
whatcha
told
Tu,
was
man
sagt
Yeah
they
call
that
a
fair
trade
Ja,
das
nennen
die
'nen
Fairen
Handel
Take
ya
life
Nimm
dein
Leben
Yeah
they
call
that
a
fair
trade
Ja,
das
nennen
die
'nen
Fairen
Handel
Give
you
money
Geb
dir
Geld
Yeah
they
call
that
a
fair
trade
Ja,
das
nennen
die
'nen
Fairen
Handel
Take
ya
soul
Nimm
deine
Seele
Yeah
they
call
that
a
fair
trade
Ja,
das
nennen
die
'nen
Fairen
Handel
Do
whatcha
told
Tu,
was
man
sagt
Yeah
they
call
that
a
fair
trade
Ja,
das
nennen
die
'nen
Fairen
Handel
What
is
your
price
Was
ist
dein
Preis
What
is
your
price
Was
ist
dein
Preis
What
is
your
price
Was
ist
dein
Preis
What
is
a
soul
worth
Was
ist
eine
Seele
wert
What
is
your
price
Was
ist
dein
Preis
What
is
your
price
Was
ist
dein
Preis
What
is
your
price
Was
ist
dein
Preis
What
is
a
soul
worth
Was
ist
eine
Seele
wert
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lucas Sparks
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.