Spitfire Sparks feat. Nubs & Efreezee - What To Expect - перевод текста песни на немецкий

What To Expect - Nubs , Spitfire Sparks перевод на немецкий




What To Expect
Was man erwarten kann
My god, look what you've done
Mein Gott, sieh was du angerichtet hast
Spitfire on the beat
Spitfire am Beat
You gonna be great or what?
Wirst du groß rauskommen oder was?
I ain't know what to expect
Ich wusste nicht, was mich erwartet
When I first started in on this path couple years back, didn't know what to expect
Als ich vor Jahren diesen Weg begann, da wusste ich nicht, was mich erwartet
Real nice dude in person, but drop a beat, and all a sudden it's straight for the neck
Bin echt nett im echten Leben, doch leg den Beat an und ich attackier direkt
I race for the check, no way that I wreck
Ich jag dem Check nach, kein Weg führt zurück
I'm buckled in now can't wait for the next
Anschnallung sitzt, ich wart schon aufs Nächste
I pay my respect, been patient and blessed
Zoll meinen Respekt, blieb geduldig und gesegnet
Been a long road now but I'm braced for the rest, so
War'n lange Reise, doch ich bin bereit für den Rest, also
Can't stop, won't stop, no chance
Kann nicht stoppen, werd nicht stoppen, keine Chance
Plant my feet as I take my stand
Verwurzle mich, wo ich steh
Blueprint hit got all these plans
Masterplan mit klaren Bahnen
Turning these words into blue strip bands
Dreh diese Worte zu blauen Scheinen am Band
My life don't feel like a movie, if I'm being honest it feel like a book
Mein Leben fühlt sich nicht wie'n Film an, eher wie ein Buch, ganz ehrlich gesagt
So much attention to detail there if you choose to embrace it but most overlook
So viele Details drin, wenn man genau hinschaut, doch die meisten sehn's nicht
I still couldn't share all the plans that I got in my mind i'd be talking for days
Könnt immer noch nicht all die Pläne offenlegen, das würde Tage dauern
The fire burns hotter inside me I came in a frenzy go out in a blaze
Das Feuer brennt heißer in mir, kam im Taumel, geh im Inferno
I know I'm a human but feel like a liquid I'm so well adapted to change
Ich weiß, ich bin Mensch, doch fühl mich wie Flüssigkeit, pass mich jedem Wandel an
Molding to fit my environment, no way I'm stopping or slowing up pace
Form mich für meine Umgebung, kein Halt, kein Tempo verlieren
When I first started in on this path couple years back, didn't know what to expect
Als ich vor Jahren diesen Weg begann, da wusste ich nicht, was mich erwartet
Real nice dude in person, but drop a beat, and all a sudden it's straight for the neck
Bin echt nett im echten Leben, doch leg den Beat an und ich attackier direkt
I race for the check, no way that I wreck
Ich jag dem Check nach, kein Weg führt zurück
I'm buckled in now can't wait for the next
Anschnallung sitzt, ich wart schon aufs Nächste
I pay my respect, been patient and blessed
Zoll meinen Respekt, blieb geduldig und gesegnet
Been a long road now but I'm braced for the rest, so
War'n lange Reise, doch ich bin bereit für den Rest, also
Round two, pass go, nobody stopping me
Runde zwei, Start frei, niemand hält mich auf
Took a big chance not playing no monopoly (roll the dice)
Riskierte viel, spiel kein Monopoly (würfel neu)
But I am tryna stack up property
Doch ich will Eigentum auftürmen
Lay it on the line and I do it all properly
Setz alles aufs Spiel und mach's richtig
That's all of me, hope that you listenin'
Das bin ganz ich, hoff du hörst zu
Turned to a star but it ain't with a Michelin
Wurde zum Stern, doch kein Michelin
Diamonds are stuck in the dirt of the earth
Diamanten liegen vergraben in Dreck
Long before anyone sees they are glistening
Lange bevor ihr Glitzern seht
That is the point that I'm harpin' and hopin' the people gon see one day
Das ist der Punkt, den ich beton und hoff, dass Leute bald checken
You can achieve all the things that you want regardless what people say
Du kannst alles erreichen, egal was andere reden
You can mess up and fail and fall, and get up and be okay
Du kannst stolpern und fallen, aufstehn und's trotzdem regeln
This is your life and you only get one so you might as well go for it either way
Das ist dein Leben, nur eins kriegst du, also riskier's einfach
I used to be scared to take all the chances I needed but never again
Hab früher Chancen verpasst aus Angst, doch nie wieder
I don't want to live all my life and be filled with regret when I'm reaching the end
Will nicht am Ende bereuen, was ich ließ
I promise a piece of my heart and soul are bound with ink from this pen
Ein Teil von Herz und Seele fließt durch diese Tinte hier
Igniting your mind and spreading the real, we ain't got time to pretend
Entzünd dein Mind, verbreit das Echte, keine Zeit für Fake-Gerede
When I first started in on this path couple years back, didn't know what to expect
Als ich vor Jahren diesen Weg begann, da wusste ich nicht, was mich erwartet
Real nice dude in person, but drop a beat, and all a sudden it's straight for the neck
Bin echt nett im echten Leben, doch leg den Beat an und ich attackier direkt
I race for the check, no way that I wreck
Ich jag dem Check nach, kein Weg führt zurück
I'm buckled in now can't wait for the next
Anschnallung sitzt, ich wart schon aufs Nächste
I pay my respect, been patient and blessed
Zoll meinen Respekt, blieb geduldig und gesegnet
Been a long road now but I'm braced for the rest, so
War'n lange Reise, doch ich bin bereit für den Rest, also
When I started this, put my all in this, I ain't have expectations
Als ich anfing, gab ich alles, hatte keine Erwartungen
Make my music, gettin' to it, got no other reservations
Mach meine Musik, bleib dran, keine Zweifel im System
Take it serious, keep my head down getting better staying patient
Nehm's ernst, Kopf runter, besser werdend mit Geduld
Imma do this 'till i'm ancient, and you know we started from the pavement
Mach das bis ins Alter, und weißt ja: wir kamen von der Straße
Win or lose I know what I choose, so I put my all into what I do
Sieg oder Niederlage, ich weiß was ich wähl, geb alles für mein Tun
Take my L's right on the chin and I keep it movin' after every bruise
Steck Rückschläge ein und marschier weiter mit jedem blauen Fleck
Grinding everyday tryna elevate, don't be dead weight i'm cutting loose
Jeden Tag am Grinden, will höher, kein Ballast, ich lös mich los
Count on me cuz im coming through, you can make it too I'm the living proof
Zähl auf mich, ich komm durch, du schaffst es auch, ich bin lebendiger Beweis
Ha, I ain't know what to expect
Ha, ich wusste nicht, was mich erwartet





Авторы: Colin White, Lucas Sparks


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.