Текст и перевод песни Spitfire - W.A.R.
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It
was
quiet
in
the
morning
Тихое
утро,
милая,
He
had
dreams
he's
never
seen
before
Сны
такие,
каких
раньше
не
видел,
Suddenly
someone
really
loudly
Вдруг
кто-то
очень
громко,
Rings
the
bell
at
his
front
door
Звонит
в
дверь,
представляешь?
There
were
two
men
gloomy
looking
Двое
мужчин,
хмурые
такие,
With
the
energy
of
a
world
war
С
энергией
мировой
войны,
There's
something
wrong
with
those
people
Что-то
не
так
с
этими
людьми,
He'd
never
seen
such
faces
before
Таких
лиц
я
раньше
не
видел.
From
the
first
sight
he
didn't
realize
Сначала
я
не
понял,
That
those
jerks
were
coming
for
him
Что
эти
козлы
пришли
за
мной,
But
he
heard
the
rumors
about
this
war
Но
я
слышал
слухи
об
этой
войне,
And
to
go
there
was
never
his
dream
И
идти
туда
никогда
не
мечтал.
They
were
smiling
very
dumbly
Они
глупо
улыбались,
Saying:
"Yes
boy,
we
need
you!"
Говоря:
"Да,
парень,
ты
нам
нужен!",
But
he
didn't
listen
to
what
they
mumbled
Но
я
не
слушал,
что
они
бормотали,
He
starts
thinking
what
he's
gonna
do
Я
начал
думать,
что
мне
делать.
From
their
mouths
fakin'
speakin':
Из
их
ртов
лилась
фальшивая
речь:
"Boy,
you're
gonna
be
OK
"Парень,
с
тобой
все
будет
в
порядке,
You
got
to
learn
the
things
we
tell
you
Ты
должен
выучить
то,
что
мы
тебе
скажем,
And
you'll
be
a
hero
one
day"
И
однажды
ты
станешь
героем".
He
gave'em
a
sign
Я
дал
им
знак,
Quickly
packed
his
things
Быстро
собрал
вещи,
An
in
a
few
minutes
he
was
ready
to
escape
И
через
несколько
минут
был
готов
к
побегу,
He
jumped
out
of
the
window
Выпрыгнул
из
окна,
And
ran
down
the
street
Побежал
по
улице,
And
he
knew
for
sure
it
wasn't
a
mistake
И
точно
знал,
что
это
не
ошибка.
For
three
days
he
was
lonely
Три
дня
я
был
один,
In
the
city
like
a
homeless
dog
В
городе,
как
бездомная
собака,
No
one
helped
'im
Никто
не
помог,
No
one
spared
'im
Никто
не
пожалел,
He's
got
no
food
no
home
nothing
to
smoke
Нет
еды,
нет
дома,
нечего
курить,
He
didn't
know
what
he
could
do
Я
не
знал,
что
делать,
This
situation
frustrated
him
too
Эта
ситуация
меня
тоже
расстраивала,
Next
day
he's
tired
complete
На
следующий
день
я
совсем
выбился
из
сил,
They
had
caught
him
- what
a
stupid
defeat!
Они
поймали
меня
- какое
глупое
поражение!
Now
he's
sitting
in
the
car
between
two
angry
cops
Теперь
я
сижу
в
машине
между
двумя
злыми
копами,
Cannot
move
his
hands
in
handcuffs
Не
могу
пошевелить
руками
в
наручниках,
They'll
force
'im
to
to
the
war
Они
заставят
меня
идти
на
войну,
That's
the
story
end
Вот
и
конец
истории,
But
he'll
try
to
escape
whenever
he
can!
Но
я
попытаюсь
сбежать,
как
только
смогу!
RUN
TO
ESCAPE
THIS
FREAKIN'
WAR
БЕГИ,
ЧТОБЫ
ИЗБЕЖАТЬ
ЭТОЙ
ЧЕРТОВОЙ
ВОЙНЫ,
RUN
IF
YOU
CANNOT
BREAK
THE
LAW
БЕГИ,
ЕСЛИ
НЕ
МОЖЕШЬ
НАРУШИТЬ
ЗАКОН,
RUN
IF
YOU
CANNOT
STAND
THEM
ANYMORE!
БЕГИ,
ЕСЛИ
БОЛЬШЕ
НЕ
МОЖЕШЬ
ИХ
ТЕРПЕТЬ!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: денис купцов, константин лимонов
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.