Spitta - Freestyle 3 - перевод текста песни на немецкий

Freestyle 3 - Spittaперевод на немецкий




Freestyle 3
Freestyle 3
I pull that rod, nigga froze like a statue literally.
Ich ziehe die Knarre, Nigga erstarrt wie eine Statue, buchstäblich.
Big bitch, Statue of Liberty.
Große Schlampe, Freiheitsstatue.
I'm really with the shits not just on beat.
Ich bin wirklich dabei, nicht nur im Beat.
This rod got a Dick, no safety call that meat to meat.
Diese Knarre hat einen Schwanz, keine Sicherung, nenn das Fleisch auf Fleisch.
Pull up in a Jeep, Hop out on feet, walk a nigga down humming the Michael Myers beat.
Fahre im Jeep vor, springe raus, verfolge einen Nigga und summe den Michael Myers Beat.
Empty the clip no holding back.
Leere das Magazin, ohne Zurückhaltung.
The bullets fold him down, the corners got to fold him back.
Die Kugeln falten ihn zusammen, die Jungs an der Ecke müssen ihn zurückfalten.
Convicted felon still riding around with a stolen gat.
Verurteilter Verbrecher, fahre immer noch mit einer gestohlenen Knarre herum.
This bitch a 3 50 7 to be exact.
Diese Schlampe ist eine 357, um genau zu sein.
Catch you leaving the club send bullets through yo car door.
Erwische dich, wenn du den Club verlässt, schicke Kugeln durch deine Autotür.
This cutta came with a sword, I call it Leonardo.
Dieser Cutter kam mit einem Schwert, ich nenne ihn Leonardo.
My money long, long as airline.
Mein Geld ist lang, so lang wie eine Fluglinie.
And all my hoes fly, I run a airline.
Und alle meine Schlampen sind geil, ich betreibe eine Fluglinie.
I'm tired of bawling, I need to take a knee.
Ich bin müde vom Prahlen, ich muss mich hinknien.
All this robins gear look like I went on a robbing spree.
Diese ganze Robin-Klamotten sehen aus, als wäre ich auf einem Raubzug gewesen.
I'm the road runner you're at the coyote.
Ich bin der Road Runner, du bist der Kojote.
No I'm tweety Bird and you Sylvester.
Nein, ich bin Tweety Bird und du bist Sylvester.
That mean I'm smart than the rest of ya.
Das heißt, ich bin schlauer als der Rest von euch.
The clip curve Like a?
Das Magazin ist gebogen wie ein Fragezeichen?
Don't make me question ya.
Bring mich nicht dazu, dich in Frage zu stellen.
The cutta cut a nigga down the middle, make a extra ya.
Der Cutter schneidet einen Nigga in der Mitte durch, macht ein Extra aus dir.
And if you don't die you'll forever be a vegetable.
Und wenn du nicht stirbst, wirst du für immer ein Gemüse sein.
I'm twisted like a pretzel.
Ich bin verdreht wie eine Brezel.
I'm so high I seen a extraterrestrial.
Ich bin so high, ich habe einen Außerirdischen gesehen.
Stay from around me with all the telling shit.
Bleib mir fern mit all dem Petzen-Scheiß.
I'm a steppa, step on a rat like a elephant.
Ich bin ein Stepper, trete auf eine Ratte wie ein Elefant.
With the rod I'm a retard.
Mit der Knarre bin ich ein Idiot.
I'm aiming at your street smarts, to knock out your intelligence.
Ich ziele auf deine Street-Smarts, um deine Intelligenz auszuschalten.
Yo bitch shop at Rainbow, My bitch never been in there.
Deine Schlampe kauft bei Rainbow ein, meine Schlampe war noch nie dort.
Brazilian down her back, 28 inch remmy hair.
Brasilianisch ihren Rücken runter, 28 Zoll Remy-Haar.





Авторы: Jackie Plant, Jason Taylor


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.