Split Enz - 129 - перевод текста песни на немецкий

129 - Split Enzперевод на немецкий




129
129
Hiding in the wings forever
Versteckt in den Kulissen für immer
We'll take the stage, cos it's now or never
Wir betreten die Bühne, denn es ist jetzt oder nie
And the whole thing reeks of cheap striptease
Und die ganze Sache stinkt nach billigem Striptease
The matinee idylls they all fall to their knees
Die Matinee-Idyllen, sie fallen alle auf die Knie
It's not all first nights at all
Es sind überhaupt nicht nur Premieren
There's nothing more dull than a curtain call
Es gibt nichts Langweiligeres als einen Schlussapplaus
'Get on with it'
‚Mach weiter‘
Playing Romeo, you make your debut (yes you do)
Spielst Romeo, du gibst dein Debüt (ja, das tust du)
Rose red cheeks but your face is all blue
Rosenrote Wangen, aber dein Gesicht ist ganz blau
It's not all bouquets & white crayons
Es sind nicht nur Blumensträuße & weiße Kreiden
They're going to laugh when you look down
Sie werden lachen, wenn du nach unten schaust
I'm going to ask you if you want to be a chorus boy
Ich werde dich fragen, ob du ein Chorknabe sein willst
You can mime the tragedy while we all sing along
Du kannst die Tragödie mimen, während wir alle mitsingen
But it's
Aber es ist
It's not all first nights at all
Es sind überhaupt nicht nur Premieren
There's nothing more dull than a curtain call
Es gibt nichts Langweiligeres als einen Schlussapplaus
'Jolly good show'
‚Ausgezeichnete Vorstellung‘





Авторы: Phil Judd, Tim Finn


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.