Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amy (Darling)
Amy (Liebling)
Oh
lala
lala
lala
x2
Oh
lala
lala
lala
x2
Flowers
grow
wild
in
her
garden
Blumen
wachsen
wild
in
ihrem
Garten
She's
self
styled-I
beg
your
pardon
Sie
hat
ihren
eigenen
Stil
– Verzeihung
Look
at
my
girl,
what
a
lass
Schau
mein
Mädchen
an,
was
für
'ne
Klasse
A
bit
of
alright-first
class
Ein
echter
Volltreffer
– erste
Klasse
I
think
she's
just
great
Ich
finde
sie
einfach
großartig
Boy
oh
boy
what
style
Junge,
oh
Junge,
was
für
ein
Stil
She's
a
serpentine,
she's
a
naughty
girl
Sie
ist
verführerisch,
sie
ist
ein
schlaues
Ding
Making
the
most
of
the
rich
mans
world
Holt
das
Beste
aus
der
Welt
der
Reichen
raus
Oh
I,
love
my
Amy
Oh
ich,
liebe
meine
Amy
Ohhh
ohh
ohh
do
you
blame
me?
Ohhh
ohh
ohh
kannst
du
es
mir
verübeln?
Oh
my
heart
is
aching
Oh
mein
Herz
schmerzt
My
loves
for
taking
Meine
Liebe
ist
zu
haben
No
one
will
ever
change
the
smile
on
her
face
Niemand
wird
jemals
das
Lächeln
auf
ihrem
Gesicht
ändern
No
one
will
ever
share
her
sweet
embrace
Niemand
wird
jemals
ihre
süße
Umarmung
teilen
Amy
darling
can't
you
see
the
tears
in
my
eyes
Amy
Liebling,
siehst
du
nicht
die
Tränen
in
meinen
Augen?
Amy
darling
can't
you
see
that
we're
in
paradise?
Amy
Liebling,
siehst
du
nicht,
dass
wir
im
Paradies
sind?
Spring
time
comes,
tulips
blooming
Der
Frühling
kommt,
Tulpen
blühen
Do
you
know
what
she's
doing
to
me
Weißt
du,
was
sie
mir
antut?
Look
at
me,
the
proud
father
Sieh
mich
an,
den
stolzen
Vater
No
I'd
rather
sit
her
on
my
knee
(yeah)
Nein,
ich
setz'
sie
lieber
auf
mein
Knie
(ja)
Man
oh
man
sweet
harmony
Mann,
oh
Mann,
süße
Harmonie
She's
a
real
good
time
Sie
ist
ein
echter
Spaß
She's
a
valentine
Sie
ist
ein
Valentinsschatz
Making
the
most
of
all
she's
mine
Holt
das
Beste
daraus,
sie
ist
ganz
mein
Oh
I
love
my
Amy
Oh
ich
liebe
meine
Amy
Ooh
ooh
ooh
do
you
blame
me?
Ooh
ooh
ooh
kannst
du
es
mir
verübeln?
Oh
my
heart
is
aching
Oh
mein
Herz
schmerzt
My
loves
for
taking
Meine
Liebe
ist
zu
haben
Nothing
will
ever
change
the
smile
on
her
face
Nichts
wird
jemals
das
Lächeln
auf
ihrem
Gesicht
ändern
No
one
will
ever
share
her
sweet
embrace
Niemand
wird
jemals
ihre
süße
Umarmung
teilen
Amy
darling
can't
you
see
the
tears
in
my
eyes
Amy
Liebling,
siehst
du
nicht
die
Tränen
in
meinen
Augen?
Amy
darling
can't
you
see
that
we're
in
para-...
Amy
Liebling,
siehst
du
nicht,
dass
wir
im
Para-...
Oh
ly-ly
la-da-do-dah
ly-ly
la-la-la-lah
Oh
ly-ly
la-da-do-dah
ly-ly
la-la-la-lah
Ly-ly
da-dum-do-dah
ly-ly
la-la-la-lah
Ly-ly
da-dum-do-dah
ly-ly
la-la-la-lah
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Philip Raymond Judd
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.