Текст и перевод песни Split Enz - History Never Repeats - Live
History
never
repeats
История
никогда
не
повторяется
I
tell
myself
before
I
go
to
sleep
Я
говорю
себе
перед
сном
Don't
say
the
words
you
might
regret
Не
говори
слов,
о
которых
ты
можешь
пожалеть
I
lost
before,
you
know
I
can't
forget
Я
проигрывал
раньше,
ты
знаешь,
я
не
могу
забыть
There
was
a
girl
I
used
to
know
Была
девушка,
которую
я
когда-то
знал
She
dealt
my
love
a
savage
blow
Она
нанесла
моей
любви
жестокий
удар
I
was
so
young,
too
blind
to
see
Я
был
так
молод,
слишком
слеп,
чтобы
видеть
But
anyway
that's
history
Но
в
любом
случае
это
уже
история
I
say
history
never
repeats
Я
говорю,
что
история
никогда
не
повторяется
I
tell
myself
before
I
go
to
sleep
Я
говорю
себе
перед
сном
Don't
say
the
words
you
might
regret
Не
говори
слов,
о
которых
ты
можешь
пожалеть
I
lost
before,
you
know
I
can't
forget
Я
проигрывал
раньше,
ты
знаешь,
я
не
могу
забыть
You
say
I
always
play
the
fool
Ты
говоришь,
что
я
всегда
валяю
дурака
I
can't
go
on
if
that's
the
rule
Я
не
могу
продолжать,
если
это
правило
Better
to
jump
than
hesitate
Лучше
прыгнуть,
чем
колебаться
I
need
a
change
and
I
can't
wait
Мне
нужны
перемены,
и
я
не
могу
дождаться
History
never
repeats
История
никогда
не
повторяется
I
tell
myself
before
I
go
to
sleep
Я
говорю
себе
перед
сном
And
there's
a
light
shining
in
the
dark
И
там
есть
свет,
сияющий
в
темноте
Leading
me
on
towards
a
change
of
heart,
ah
Ведешь
меня
к
перемене
сердца,
ах
History
never
repeats
История
никогда
не
повторяется
History
never
repeats
История
никогда
не
повторяется
Deep
in
the
night
it's
all
so
clear
Глубокой
ночью
все
так
ясно
I
lie
awake
with
great
ideas
Я
лежу
без
сна
с
великими
идеями
Lurking
about
in
no-man's
land
Скрывается
на
ничейной
земле
I
think
at
last
I
understand
Я
думаю,
наконец-то
я
понимаю
History
never
repeats
История
никогда
не
повторяется
I
tell
myself
before
I
go
to
sleep
Я
говорю
себе
перед
сном
And
there's
a
light
shining
in
the
dark
И
там
есть
свет,
сияющий
в
темноте
Leading
me
on
towards
a
change
of
heart,
ah
Ведешь
меня
к
перемене
сердца,
ах
Never
repeats
Никогда
не
повторяется
Never
repeats
Никогда
не
повторяется
Never
repeats
Никогда
не
повторяется
Never
repeats
Никогда
не
повторяется
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anthony Edward Charles Rayner, Neil Mullane Finn
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.