Split Enz - Late Last Night - перевод текста песни на немецкий

Late Last Night - Split Enzперевод на немецкий




Late Last Night
Spät letzte Nacht
I saw you standing there at the bar
Ich sah dich dort an der Bar stehen
Your eyes were glazed with passion
Deine Augen waren glasig vor Leidenschaft
A look of afar, a secret smile
Ein Blick aus der Ferne, ein geheimes Lächeln
I blew a few kisses
Ich warf dir ein paar Küsse zu
Said my name is Lyle
Sagte, mein Name ist Lyle
That love in her eyes (love in her eyes)
Diese Liebe in ihren Augen (Liebe in ihren Augen)
Heart to heart (heart to heart)
Herz an Herz (Herz an Herz)
A tender goodbye (a tender goodbye)
Ein zärtlicher Abschied (ein zärtlicher Abschied)
Nothing could ever keep us apart
Nichts könnte uns jemals trennen
As you sipped your tequila
Als du an deinem Tequila nipptest
I knew I had to steal ya
Wusste ich, ich musste dich stehlen
Read like a book
Gelesen wie ein offenes Buch
Surprise that you took your time
Überraschung, dass du dir Zeit ließest
Dig that rhyme
Check den Reim
Gone, love took offence at the things I said
Weg, die Liebe nahm Anstoß an dem, was ich sagte
Good advice would be to go to bed
Ein guter Rat wäre, ins Bett zu gehen
Rest my head, yeah
Meinen Kopf auszuruhen, yeah
Catch 40 winks
Ein Nickerchen machen
While I dream about the things she said
Während ich von den Dingen träume, die sie sagte
Late last night, ooh yeah, late last night
Spät letzte Nacht, ooh yeah, spät letzte Nacht
She told me someone taught me everything I need to know, yeah
Sie sagte mir, jemand hätte mir alles beigebracht, was ich wissen muss, yeah
Last last night, late last night
Letzte letzte Nacht, spät letzte Nacht
She took my trembling hands and led me under the velvet sky
Sie nahm meine zitternden Hände und führte mich unter den samtenen Himmel
Rolling on the hill top playing Jack and Jill
Rollten auf dem Hügel, spielten Jack und Jill
Suddenly (suddenly) all was still, she was gone
Plötzlich (plötzlich) war alles still, sie war weg
She seemed so aloof
Sie wirkte so unnahbar
That's ninety per cent proof, with a lump in my throat
Das ist wie 90 Proof, mit einem Kloß im Hals
I grabbed my coat and ran - cornered again!
Ich schnappte meinen Mantel und rannte - wieder in die Enge getrieben!
So I'll live for the moment and I'll take it as an omen
Also lebe ich für den Moment und nehme es als Omen
Gotta weakness for de women and de wine
Hab 'ne Schwäche für die Frauen und den Wein
Late last night, ooh yeah, late last night
Spät letzte Nacht, ooh yeah, spät letzte Nacht
She told me someone taught me everything I need to know, yeah
Sie sagte mir, jemand hätte mir alles beigebracht, was ich wissen muss, yeah
Late last night, ooh yeah, late last night
Spät letzte Nacht, ooh yeah, spät letzte Nacht
She told me someone taught me everything I need to know, yeah
Sie sagte mir, jemand hätte mir alles beigebracht, was ich wissen muss, yeah
Last last night, late late late late last night
Letzte letzte Nacht, spät spät spät spät letzte Nacht
She told me everything I know, know know...
Sie sagte mir alles, was ich weiß, weiß, weiß...





Авторы: Philip Raymond Judd


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.