Split Enz - Make Sense of It - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Split Enz - Make Sense of It




Make Sense of It
Осмыслить это
From deep within the forest, eyay, eyay, eyay
Из лесной чащи, эй, эй, эй,
The heart of man still hollers, eyay, eyay, eyay
Сердце человека все еще взывает, эй, эй, эй,
In the congo where life began, eyay, eyay, eyay
В Конго, где жизнь зародилась, эй, эй, эй,
Living proof of a master plan, eyay, eyay, eyay
Живое доказательство плана Творца, эй, эй, эй,
When you're driving home from a day at work
Когда ты едешь домой с работы
And you stumble on some forgotten truth
И натыкаешься на забытую истину,
Pounding down like a hammer through glass
Которая бьет как молот по стеклу,
If you could only make some sense of it, yeah
Если бы ты только могла осмыслить это, да.
Don't lose your sense of humour, eyay, eyay, eyay
Не теряй чувство юмора, эй, эй, эй,
Boycott the guilty party, eyay, eyay, eyay
Объяви бойкот виновным, эй, эй, эй,
In the midst of human crisis, eyay, eyay, eyay
В разгар человеческого кризиса, эй, эй, эй,
Goodwill triumphant rises, eyay, eyay, eyay
Благородство торжествующе восстает, эй, эй, эй,
If you need a friend you can rely upon
Если тебе нужен друг, на которого можно положиться,
Someone to help make some sense of it
Кто-то, кто поможет тебе осмыслить это,
If you shed a tear when the nightmare breaks
Если ты прольешь слезу, когда кошмар закончится,
Just remember dreams go in opposites
Просто помни, что сны бывают противоположностью,
You're holding on
Ты держишься,
Yeah you're holding on
Да, ты держишься,
Yes you're holding on to make sense of it
Да, ты держишься, чтобы осмыслить это,
You realize you're not the only one
Ты понимаешь, что ты не одна,
Who's trying to make some sense of it
Кто пытается осмыслить это.
When you're in the arms of the one you love
Когда ты в объятиях того, кого любишь,
You can forget the daily push and shove
Ты можешь забыть о ежедневной толчее,
You need a friend you can rely upon
Тебе нужен друг, на которого можно положиться,
A bit of help to make sense of it
Немного помощи, чтобы осмыслить это.
Originally compiled by Douglas Davey, 1993.
Первоначально собрано Дугласом Дэйви, 1993.





Авторы: Neil Finn, Tim Finn, Eddie Rayner, Nigel Griggs, Noel Crombie, Geoffrey Crombie


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.