Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Message To My Girl - Live
Botschaft an mein Mädchen - Live
I
don't
want
to
say,
"I
love
you"
Ich
will
nicht
sagen,
"Ich
liebe
dich"
That
would
give
away
too
much
Das
würde
zu
viel
verraten
It's
hip
to
be
detached
and
precious
Es
ist
hip,
distanziert
und
affektiert
zu
sein
The
only
thing
you
feel
is
vicious
Das
Einzige,
was
man
fühlt,
ist
etwas
Bösartiges
I
don't
want
to
say,
"I
want
you"
Ich
will
nicht
sagen,
"Ich
will
dich"
Even
though
I
want
you
so
much
Auch
wenn
ich
dich
so
sehr
will
It's
wrapped
up
in
conversation
Es
ist
in
Gespräche
verpackt
It's
whispered
in
a
hush
Es
wird
leise
geflüstert
Though
I'm
frightened
by
the
words
Obwohl
mich
die
Worte
erschrecken
Think
it's
time
I
made
it
heard
Denke
ich,
es
ist
Zeit,
dass
ich
es
kundtue
No
more
empty
self-possession
Keine
leere
Selbstbeherrschung
mehr
Visions
swept
under
the
mat
Visionen
unter
den
Teppich
gekehrt
It's
no
New
Year's
resolution
Es
ist
kein
Neujahrsvorsatz
It's
more
than
that
Es
ist
mehr
als
das
Now,
I
wake
up
happy
Jetzt
wache
ich
glücklich
auf
Warm
in
a
lover's
embrace
Warm
in
der
Umarmung
einer
Liebenden
No
one
else
can
touch
us
Niemand
sonst
kann
uns
berühren
While
we're
in
this
place
Während
wir
an
diesem
Ort
sind
So
I'll
sing
it
to
the
world
Also
werde
ich
es
der
Welt
vorsingen
This
simple
message
to
my
girl
Diese
einfache
Botschaft
an
mein
Mädchen
Though
I'm
frightened
by
the
words
Obwohl
mich
die
Worte
erschrecken
Think
it's
time
I
made
it
heard
Denke
ich,
es
ist
Zeit,
dass
ich
es
kundtue
So
I'll
sing
it
to
the
world
Also
werde
ich
es
der
Welt
vorsingen
A
simple
message
to
my
girl
Eine
einfache
Botschaft
an
mein
Mädchen
Oh,
there's
nothing
quite
as
real
Oh,
es
gibt
nichts,
das
so
real
ist
As
the
touch
of
your
sweet
hand
Wie
die
Berührung
deiner
süßen
Hand
I
can't
spend
the
rest
of
my
life
Ich
kann
den
Rest
meines
Lebens
nicht
verbringen
Buried
in
the
sand
Im
Sand
vergraben
Oh,
every
night
I
hear
you
call
my
name
Oh,
jede
Nacht
höre
ich
dich
meinen
Namen
rufen
I'm
gonna
sleep
in
my
thoughts
that
roam
Ich
werde
in
meinen
Gedanken
schlafen,
die
umherstreifen
Oh,
every
night
to
express
my
pain
Oh,
jede
Nacht,
um
meinen
Schmerz
auszudrücken
But
I
won't
get
wrapped
in
your
tomb
Aber
ich
werde
nicht
in
deinem
Grab
gefangen
sein
No,
I
don't
care,
I
don't
care
why
you've
gone
now
Nein,
es
ist
mir
egal,
es
ist
mir
egal,
warum
du
jetzt
gegangen
bist
And
every
night
sings
the
same
song,
same
song
Und
jede
Nacht
singt
dasselbe
Lied,
dasselbe
Lied
I
hear
hear
humming
in
my
sleep
Ich
höre,
höre
Summen
in
meinem
Schlaf
I
don't
want
to
say
Ich
will
nicht
sagen
I
don't
want
to
say
Ich
will
nicht
sagen
I
can't
spend
the
rest
of
my
life
Ich
kann
den
Rest
meines
Lebens
nicht
verbringen
Buried
in
the
sand
Im
Sand
vergraben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Neil Finn, Anthony Rayner
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.