Split Enz - Missing Person (Live) - перевод текста песни на немецкий

Missing Person (Live) - Split Enzперевод на немецкий




Missing Person (Live)
Vermisste Person (Live)
Home to sweet home, it just occurred to me
Zuhause, süßes Zuhause, mir ist gerade eingefallen
To be on my own, in search of bitter treats
Allein zu sein, auf der Suche nach bitteren Genüssen
I get so removed but you never notice it
Ich entferne mich so sehr, aber du bemerkst es nie
Step in my shoes, you'll see that I don't fit
Schlüpf in meine Schuhe, du wirst sehen, dass ich nicht passe
I walk home the wrong way
Ich gehe den falschen Weg nach Hause
Hoping I'll go astray
In der Hoffnung, dass ich mich verirre
I'd like to be a missing person
Ich wäre gerne eine vermisste Person
Eyes open wide, but all I see is black
Augen weit offen, aber alles, was ich sehe, ist schwarz
You thought I was alright, just wait till you get back
Du dachtest, mir ginge es gut, warte nur, bis du zurückkommst
There'll be no one home, and they'll stay up all night
Es wird niemand zu Hause sein, und sie werden die ganze Nacht wach bleiben
Everyone I know, I'm wishing you goodnight
Allen, die ich kenne dir wünsche ich gute Nacht
I walk home the wrong way
Ich gehe den falschen Weg nach Hause
Hoping I'll go astray
In der Hoffnung, dass ich mich verirre
I'd like to be a missing person
Ich wäre gerne eine vermisste Person
I wander the highways
Ich wandere über die Autobahnen
Asleep in your doorways
Schlafend in deinen Türeingängen
I'm wanted, but I'm a missing person
Ich werde gesucht, aber ich bin eine vermisste Person
And I fly by night, fighting to get away
Und ich fliege bei Nacht, kämpfend, um wegzukommen
On the neon lights I slip down alley ways
Unter den Neonlichtern rutsche ich in Gassen ab
Only safe and sound when silence brings a chill
Nur sicher und geborgen, wenn Stille einen Schauer bringt
Now my back is turned, I know I can't stand still
Jetzt, da mein Rücken zugewandt ist, weiß ich, dass ich nicht stillstehen kann
I walk home the wrong way
Ich gehe den falschen Weg nach Hause
This time I'll go astray
Diesmal werde ich mich verirren
I'd like to be a missing home
Ich wäre gerne ein vermisstes Zuhause
I wander the highways
Ich wandere über die Autobahnen
Asleep in your doorways
Schlafend in deinen Türeingängen
I'm wanted, but I'm a missing person
Ich werde gesucht, aber ich bin eine vermisste Person





Авторы: Neil Finn


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.