Split Enz - Nobody Takes Me Seriously - перевод текста песни на немецкий

Nobody Takes Me Seriously - Split Enzперевод на немецкий




Nobody Takes Me Seriously
`(1), `<body>`(1), `<p>`(7), `<span>`(32). Итого: 43 тега (элемента).* Перевод: Должно быть 43 тега (элемента).```html<!DOCTYPE html><html><head><title>Niemand nimmt mich ernst
Nobody listens to a word that I say
Niemand hört auf ein Wort, das ich sage
And at work I'm just a foremans tool
Und bei der Arbeit bin ich nur das Werkzeug eines Vorarbeiters
Sitting in the corner with my coffee & tray
Sitze in der Ecke mit meinem Kaffee & Tablett
All the secretaries think I'm a fool
Alle Sekretärinnen halten mich für einen Dummkopf
I don't wanna suffer these conditions no more
Ich will diese Zustände nicht länger erleiden
Haven't I the right to say
Habe ich nicht das Recht zu sagen
I don't wanna suffer these conditions no more
Ich will diese Zustände nicht länger erleiden
Nobody takes me seriously anyway
Niemand nimmt mich sowieso ernst
Nobody takes me seriously anyway
Niemand nimmt mich sowieso ernst
Nobody takes me seriously anyway
Niemand nimmt mich sowieso ernst
Loves not a glimpse, it's a permanent rinse
Liebe ist kein flüchtiger Blick, sie ist eine permanente Spülung
And it keeps you on your toes all day
Und sie hält dich den ganzen Tag auf Trab
Every girl I met seemed to get apathetic
Jedes Mädchen, das ich traf, schien apathisch zu werden
When I looked at her that special way
Wenn ich sie auf diese besondere Art ansah
I can't get nobody else to take me for real
Ich kann niemanden dazu bringen, mich ernst zu nehmen
They like to keep me tucked away
Sie schieben mich gerne beiseite
Even if they listened to what I had to say
Selbst wenn sie zuhören würden, was ich zu sagen habe
Nobody'd take me seriously anyway
Niemand würde mich sowieso ernst nehmen
Nobody takes me seriously anyway
Niemand nimmt mich sowieso ernst
Nobody takes me seriously anyway
Niemand nimmt mich sowieso ernst
If war broke out I'd be the last one to know
Wenn Krieg ausbräche, wäre ich der Letzte, der es erfährt
If there was a fire they'd just leave me to burn
Wenn es brennen würde, würden sie mich einfach verbrennen lassen
I got just as much to say as any man
Ich habe genauso viel zu sagen wie jeder andere Mann
But I never seem to get my turn
Aber ich scheine nie an die Reihe zu kommen
I don't wanna suffer these conditions no more
Ich will diese Zustände nicht länger erleiden
Haven't I the right to say
Habe ich nicht das Recht zu sagen
I don't wanna suffer these conditions no more
Ich will diese Zustände nicht länger erleiden
Nobody takes me seriously anyway
Niemand nimmt mich sowieso ernst
Nobody takes me seriously anyway
Niemand nimmt mich sowieso ernst
Nobody takes me seriously anyway
Niemand nimmt mich sowieso ernst
(Nobody takes me seriously)
(Niemand nimmt mich ernst)
Nobody. no, no, no-nobody...
Niemand. nein, nein, nein-niemand...





Авторы: Tim Finn


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.