Текст и перевод песни Split Enz - Sugar and Spice
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sugar and Spice
Сахар и специи
Well
there's
love
on
the
menu
Что
ж,
в
меню
есть
любовь
Well
there's
love
on
the
menu
Что
ж,
в
меню
есть
любовь
Well
there's
love
on
the
menu
Что
ж,
в
меню
есть
любовь
You
don't
know
what
you're
missing
Ты
не
знаешь,
чего
лишаешься.
Honey,
honey
make
a
meal
out
of
me
Милая,
милая,
сделай
из
меня
ужин.
Take
a
big
bite,
or
a
nibble
Откуси
большой
кусок
или
откуси
маленький
кусочек.
Oyster
entrée,
bon
appetit
Устрицы
на
закуску,
приятного
аппетита.
Won't
you
never
stop
your
complaining?
Неужели
ты
никогда
не
перестанешь
жаловаться?
Never
stop,
have
a
good
vintage
wine
Никогда
не
останавливайся,
выпейте
хорошего
марочного
вина.
Every
time
we
go
eating
out,
Каждый
раз,
когда
мы
ходим
поесть
вне
дома,
Just
desserts,
tea
and
sympathy
Только
десерты,
чай
и
сочувствие.
And
the
music
plays
on
and
on
И
музыка
играет
и
играет.
The
chef
gets
the
bacon
for
the
filet
mignon
Повар
получает
бекон
за
филе
миньон.
There's
always
the
waiter,
he
knows
how
to
cater
Всегда
есть
официант,
он
знает,
как
угодить.
Sugar
and
spice,
give
me
that
savoured
love
Сахар
и
специи,
дай
мне
эту
пикантную
любовь.
Cheap
at
the
price,
give
me
that
flavoured
love
Дёшево
по
цене,
дай
мне
эту
ароматную
любовь.
Sugar
and
spice,
it
tastes
so
very
nice
Сахар
и
специи,
это
так
вкусно.
Love's
on
the
menu,
me
'n'
you
Любовь
в
меню,
я
и
ты.
Well
there's
love
on
the
menu
Что
ж,
в
меню
есть
любовь.
But
you
still
refuse
to
listen
Но
ты
всё
ещё
отказываешься
слушать.
2,
4,
6,
8 bog
in,
don't
wait
2,
4,
6,
8,
ныряй,
не
жди.
Take
a
big
sip
or
a
small
nip
Сделай
большой
глоток
или
маленький
глоток.
Cappuccino
or
Burgundy
Капучино
или
бургундское.
Won't
you
never
stop
your
complaining?
Неужели
ты
никогда
не
перестанешь
жаловаться?
Never
stop,
have
a
good
vintage
wine
Никогда
не
останавливайся,
выпейте
хорошего
марочного
вина.
Every
time
we
go
eating
out,
Каждый
раз,
когда
мы
ходим
поесть
вне
дома,
Just
desserts,
tea
and
sympathy
Только
десерты,
чай
и
сочувствие.
I'll
be
the
knife
if
you'll
be
the
fork
Я
буду
ножом,
если
ты
будешь
вилкой.
I'll
try
the
rump
steak
if
you'll
try
the
pork
Я
попробую
стейк
из
филе,
если
ты
попробуешь
свинину.
There's
always
the
waitress
in
her
sexy
little
white
dress
Всегда
есть
официантка
в
сексуальном
маленьком
белом
платье.
Sugar
and
spice,
give
me
that
savoured
love
Сахар
и
специи,
дай
мне
эту
пикантную
любовь.
Cheap
at
the
price,
give
me
that
flavoured
love
Дёшево
по
цене,
дай
мне
эту
ароматную
любовь.
Sugar
and
spice,
yeah
that's
my
favourite
love
Сахар
и
специи,
да,
это
моя
любимая
любовь.
Sugar
and
spice,
give
me
that
flavoured
love
Сахар
и
специи,
дай
мне
эту
ароматную
любовь.
Sugar
and
spice
Сахар
и
специи
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Philip Raymond Judd
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.