Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Years Go By
Jahre vergehen
She
gets
up
in
the
afternoon
Sie
steht
am
Nachmittag
auf
The
Sun
will
set
behind
her
Die
Sonne
wird
hinter
ihr
untergehen
When
the
twilight
comes
the
magic
one
Wenn
die
Dämmerung
kommt,
die
Zauberhafte
Will
gaze
on
you
Wird
dich
anblicken
Seconds
last
for
hours
all
evening
Sekunden
dauern
den
ganzen
Abend
Stunden
This
purple
room
is
breathing
Dieses
lila
Zimmer
atmet
To
the
Milky
Way
I
turn
my
gaze
Zur
Milchstraße
wende
ich
meinen
Blick
It's
a
mystery
Es
ist
ein
Geheimnis
Years
go
by,
wonder
what
you
did
Jahre
vergehen,
frage
mich,
was
du
getan
hast
Yet
in
a
minute
you
can
change
your
life
Doch
in
einer
Minute
kannst
du
dein
Leben
ändern
All
depends
on
your
state
of
mind
Alles
hängt
von
deinem
Geisteszustand
ab
One
thing
to
be
sure
of
is
we
live
and
die
Eines
ist
sicher:
wir
leben
und
sterben
Fear
and
doubt
no
longer
harbour
lies
Furcht
und
Zweifel
beherbergen
keine
Lügen
mehr
Love
not
grow
old
where
we
reside
Liebe
wird
nicht
alt,
wo
wir
wohnen
'Tis
enough
for
now
to
set
you
down
Es
genügt
für
jetzt,
dich
niederzusetzen
And
gaze
on
you
Und
dich
anzublicken
Years
go
by
Jahre
vergehen
Years
go
by
Jahre
vergehen
Years
go
by
in
a
flash
of
an
eye
Jahre
vergehen
in
einem
Augenblick
Years
go
by
Jahre
vergehen
Years
go
by
Jahre
vergehen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Finn Neil Mullane, Rayner Edward
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.