Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Beauty In the Struggle
Красота в борьбе
I
was
raised
in
the
project's
county
of
dade
Я
вырос
в
проекте
округа
Дейд,
милая,
I
done
seen
a
lot
of
thangs
most
I
can't
say
Я
видел
много
вещей,
о
большинстве
из
которых
не
могу
говорить.
Tears
falling
from
my
eyes
like
the
rain
above
Слёзы
падают
из
моих
глаз,
как
дождь
сверху,
I
just
need
a
hug
mama
I
just
need
some
love
Мне
просто
нужны
твои
объятия,
мама,
мне
просто
нужна
любовь.
Candles
all
around
the
house
guess
the
lights
out
Свечи
по
всему
дому,
думаю,
свет
выключен,
Can't
afford
to
pay
the
bill
so
the
lights
out
Не
могу
позволить
себе
оплатить
счета,
поэтому
свет
выключен,
Promise
one
day
mama
we
gone
make
it
out
Обещаю,
однажды,
мама,
мы
выберемся
отсюда,
I
promise
one
day
mama
we
gone
make
it
out
Я
обещаю,
однажды,
мама,
мы
выберемся
отсюда.
Shoot
outs
on
the
block
watching
bodies
drop
Перестрелки
на
районе,
наблюдаю,
как
падают
тела,
Jealousy
and
envy
all
over
greed
Ревность
и
зависть
повсюду,
жадность,
Left
a
family
in
pain
grief
and
misery
Оставили
семью
в
боли,
горе
и
страданиях.
I
close
my
eyes
and
pray
for
peace
Я
закрываю
глаза
и
молюсь
о
мире,
But
it
ain't
no
peace
Но
нет
никакого
мира.
My
cousin
jean
got
shot
he
was
fifth
teen
Моего
кузена
Джина
застрелили,
ему
было
пятнадцать,
Mistaken
identity
lord
let
him
breathe
Ошибочная
личность,
Господи,
дай
ему
дышать.
Gun
downed
in
the
streets
jit
sleep
in
peace
Застрелен
на
улицах,
парень,
спи
спокойно.
I
close
my
eyes
and
say
a
prayer
for
my
enemies
Я
закрываю
глаза
и
молюсь
за
своих
врагов.
It's
beauty
in
your
struggle's
homey
Есть
красота
в
твоей
борьбе,
родная,
It's
beauty
in
your
struggle's
homey
Есть
красота
в
твоей
борьбе,
родная,
It's
beauty
in
your
struggle's
homey
Есть
красота
в
твоей
борьбе,
родная,
It's
beauty
in
your
struggle's
homey
Есть
красота
в
твоей
борьбе,
родная,
It's
beauty
in
your
struggle's
homey
Есть
красота
в
твоей
борьбе,
родная,
It's
beauty
in
your
struggle's
homey
Есть
красота
в
твоей
борьбе,
родная,
It's
beauty
in
your
struggle's
homey
Есть
красота
в
твоей
борьбе,
родная,
It's
beauty
in
your
struggle's
homey
Есть
красота
в
твоей
борьбе,
родная,
I
can't
breathe
I
can't
breathe
Я
не
могу
дышать,
я
не
могу
дышать,
George
Floyd
Джордж
Флойд.
8 minutes
46
seconds
that's
all
it
took
8 минут
46
секунд,
вот
всё,
что
понадобилось,
Over
a
counterfeit
20
say
it
ain't
true
Из-за
фальшивой
двадцатки,
скажи,
что
это
неправда.
Get
off
his
neck
get
off
his
neck
said
he
can't
breathe
Уберитесь
с
его
шеи,
уберитесь
с
его
шеи,
он
говорит,
что
не
может
дышать,
Now
a
country's
outrage
you
can
feel
his
pain
Теперь
возмущение
страны,
ты
можешь
чувствовать
его
боль.
Motionless
unable
to
make
a
move
Неподвижный,
неспособный
пошевелиться,
Check
his
pulse
check
his
pulse
your
killing
dude
Проверьте
его
пульс,
проверьте
его
пульс,
вы
убиваете
парня,
Check
his
pulse
check
his
pulse
your
killing
dude
Проверьте
его
пульс,
проверьте
его
пульс,
вы
убиваете
парня.
It's
to
late
rise
up
let's
make
them
pay
Слишком
поздно,
поднимайся,
давай
заставим
их
заплатить,
Hand
cuffed
executed
in
broad
day
В
наручниках,
казнён
средь
бела
дня.
I
heard
the
man
say
Я
слышал,
как
мужчина
говорил,
Man
I
can't
breathe
Чувак,
я
не
могу
дышать,
Cried
for
his
mama
man
said
he
couldn't
breathe
Плакал
о
своей
маме,
говорил,
что
не
может
дышать.
Where's
the
humanity
stand
for
peace
Где
человечность,
выступай
за
мир,
George
Floyd
is
beauty
in
the
struggle
homey
Джордж
Флойд
- это
красота
в
борьбе,
родной.
Your
name
will
live
on
police
reformed
Твоё
имя
будет
жить,
реформа
полиции,
All
lives
matter
it's
beauty
in
the
struggle
Все
жизни
важны,
есть
красота
в
борьбе.
March
on
march
on
we
ain't
here
for
trouble
Маршируйте,
маршируйте,
мы
здесь
не
для
беспорядков,
We
demand
justice
equality
Мы
требуем
справедливости,
равенства.
Tell
me
why
we
got
to
die
to
be
free
Скажи
мне,
почему
мы
должны
умереть,
чтобы
быть
свободными,
Tell
me
why
we
got
to
die
for
you
to
see
Скажи
мне,
почему
мы
должны
умереть,
чтобы
ты
увидел,
We're
second-class
citizens
this
shouldn't
be
Что
мы
граждане
второго
сорта,
так
не
должно
быть.
I
hope
and
pray
one
day
we
can
all
be
free
Я
надеюсь
и
молюсь,
что
однажды
мы
все
будем
свободны,
I
hope
and
pray
one
day
we
can
all
be
free
Я
надеюсь
и
молюсь,
что
однажды
мы
все
будем
свободны,
I
hope
and
pray
one
day
we
can
all
be
free
Я
надеюсь
и
молюсь,
что
однажды
мы
все
будем
свободны.
It's
beauty
in
the
struggle's
homey
Есть
красота
в
борьбе,
родная,
It's
beauty
in
your
struggle's
homey
Есть
красота
в
твоей
борьбе,
родная,
It's
beauty
in
your
struggle's
homey
Есть
красота
в
твоей
борьбе,
родная,
It's
beauty
in
your
struggle's
homey
Есть
красота
в
твоей
борьбе,
родная,
It's
beauty
in
your
struggle's
feel
me
Есть
красота
в
твоей
борьбе,
чувствуешь
меня,
It's
beauty
in
your
struggle's
feel
me
Есть
красота
в
твоей
борьбе,
чувствуешь
меня,
It's
beauty
in
your
struggle's
homey
Есть
красота
в
твоей
борьбе,
родная,
It's
beauty
in
your
struggle's
homey
Есть
красота
в
твоей
борьбе,
родная.
No
matter
your
situations
Независимо
от
твоей
ситуации,
No
matter
what
you're
going
through
in
Life
Независимо
от
того,
через
что
ты
проходишь
в
жизни,
I
promise
you
this
one
thing
Я
обещаю
тебе
одну
вещь,
That
there
is
a
light
shining
at
the
end
of
the
tunnel
Что
в
конце
туннеля
есть
свет.
Don't
let
your
Pains
and
Tribulations
Не
позволяй
своим
болям
и
невзгодам,
Cause
you
not
see
Заставить
тебя
не
видеть,
It's
beauty
in
your
struggle
homey
Красоту
в
твоей
борьбе,
родная,
It's
Beauty
in
your
struggle
homey
Красоту
в
твоей
борьбе,
родная.
It's
beauty
in
your
struggle
Есть
красота
в
твоей
борьбе,
Thats
real
talk
Это
правда.
It's
Beauty
in
Your
struggle's
homey
Есть
красота
в
твоей
борьбе,
родная,
It's
beauty
in
your
struggle's
homey
Есть
красота
в
твоей
борьбе,
родная.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Delmon Thompson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.