Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Last Christmas
Letzte Weihnachten
Last
Christmas,
I
gave
you
my
heart
Letzte
Weihnacht
gab
ich
dir
mein
Herz
But
the
very
next
day
you
gave
it
away
Doch
schon
am
nächsten
Tag
warfst
du's
fort
This
year,
to
save
me
from
tears
Dieses
Jahr,
um
Tränen
zu
vermeiden
I'll
give
it
to
someone
special
Schenk
ich's
jemand
Besonderem
Once
bitten
and
twice
shy
Einmal
gebissen,
doppelt
ängstlich
I
keep
my
distance
Ich
halt
Abstand
But
you
still
catch
my
eye
Doch
du
fängst
noch
meinen
Blick
Tell
me,
baby
Sag
mir,
Schatz
Do
you
recognize
me?
Erkennst
du
mich
noch?
Well,
it's
been
a
year
Nun,
ein
Jahr
ist
vorbei
It
doesn't
surprise
me
Das
überrascht
mich
nicht
(Merry
Christmas!)
I
wrapped
it
up
and
sent
it
(Frohe
Weihnachten!)
Ich
packt's
ein
und
schickt's
dir
With
a
note
saying,
"I
love
you,
" I
meant
it
Mit
dem
Zettel
"Ich
liebe
dich",
ich
meint's
Now,
I
know
what
a
fool
I've
been
Jetzt
weiß
ich,
wie
dumm
ich
war
But
if
you
kissed
me
now
Doch
wenn
du
mich
jetzt
küsstest
I
know
you'd
fool
me
again
Würdest
du
mich
wieder
narren
Last
Christmas,
I
gave
you
my
heart
Letzte
Weihnacht
gab
ich
dir
mein
Herz
But
the
very
next
day
you
gave
it
away
Doch
schon
am
nächsten
Tag
warfst
du's
fort
This
year,
to
save
me
from
tears
Dieses
Jahr,
um
Tränen
zu
vermeiden
I'll
give
it
to
someone
special
Schenk
ich's
jemand
Besonderem
Last
Christmas,
I
gave
you
my
heart
Letzte
Weihnacht
gab
ich
dir
mein
Herz
But
the
very
next
day
you
gave
it
away
Doch
schon
am
nächsten
Tag
warfst
du's
fort
This
year,
to
save
me
from
tears
Dieses
Jahr,
um
Tränen
zu
vermeiden
I'll
give
it
to
someone
special
Schenk
ich's
jemand
Besonderem
A
crowded
room,
friends
with
tired
eyes
Ein
voller
Raum,
Freunde
mit
müden
Augen
I'm
hiding
from
you,
and
your
soul
of
ice
Ich
versteck
mich
vor
dir
und
deiner
Eisseele
My
god,
I
thought
you
were
someone
to
rely
on
Mein
Gott,
ich
dacht,
auf
dich
kann
ich
zählen
Me?
I
guess
I
was
a
shoulder
to
cry
on
Ich?
War
wohl
nur
eine
Schulter
zum
Ausweinen
A
face
on
a
lover
with
a
fire
in
his
heart
Das
Gesicht
eines
Liebhabers
mit
Feuer
im
Herzen
A
man
under
cover
but
you
tore
me
apart
Ein
Mann
undercover,
doch
du
rissest
mich
entzwei
Now,
I've
found
a
real
love
you'll
never
fool
me
again
Jetzt
hab
ich
echte
Liebe,
du
narrst
mich
nie
mehr
Last
Christmas,
I
gave
you
my
heart
Letzte
Weihnacht
gab
ich
dir
mein
Herz
But
the
very
next
day
you
gave
it
away
Doch
schon
am
nächsten
Tag
warfst
du's
fort
This
year,
to
save
me
from
tears
Dieses
Jahr,
um
Tränen
zu
vermeiden
I'll
give
it
to
someone
special
Schenk
ich's
jemand
Besonderem
Last
Christmas,
I
gave
you
my
heart
Letzte
Weihnacht
gab
ich
dir
mein
Herz
But
the
very
next
day
you
gave
it
away
Doch
schon
am
nächsten
Tag
warfst
du's
fort
This
year,
to
save
me
from
tears
Dieses
Jahr,
um
Tränen
zu
vermeiden
I'll
give
it
to
someone
special
Schenk
ich's
jemand
Besonderem
Last
Christmas,
I
gave
you
my
heart
Letzte
Weihnacht
gab
ich
dir
mein
Herz
But
the
very
next
day
you
gave
it
away
Doch
schon
am
nächsten
Tag
warfst
du's
fort
This
year,
to
save
me
from
tears
Dieses
Jahr,
um
Tränen
zu
vermeiden
I'll
give
it
to
someone
special
Schenk
ich's
jemand
Besonderem
Last
Christmas,
I
gave
you
my
heart
Letzte
Weihnacht
gab
ich
dir
mein
Herz
But
the
very
next
day
you
gave
it
away
Doch
schon
am
nächsten
Tag
warfst
du's
fort
This
year,
to
save
me
from
tears
Dieses
Jahr,
um
Tränen
zu
vermeiden
I'll
give
it
to
someone
special
Schenk
ich's
jemand
Besonderem
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: George Michael
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.