Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In Love with Her
In Love with Her
She's
the
one
I
dream
of
Sie
ist
die,
von
der
ich
träume
Girl
I'm
so
in
love
Schatz,
ich
bin
so
verliebt
She's
the
one
that
I
need
Sie
ist
die,
die
ich
brauche
The
one
that
was
meant
for
me
Die,
die
für
mich
bestimmt
war
(Everlasting
love)
(Ewige
Liebe)
Baby
just
let
me
know
Schatz,
lass
mich
wissen
All
things
in
life
you
want
Alles,
was
du
dir
im
Leben
wünschst
Giving
you
all
of
me
Ich
gebe
dir
alles
von
mir
So
we
can
truly
be
Damit
wir
wirklich
sein
können
(Truly
be
in
love)
(Wirklich
in
Liebe
sein)
I
used
to
dream
about
a
love
that
never
faded
in
time
Ich
träumte
früher
von
einer
Liebe,
die
nie
im
Laufe
der
Zeit
verblasste
A
true
love
that
can
stand
through
the
test
of
time
Einer
wahren
Liebe,
die
die
Zeit
bestehen
kann
Some
have
a
hard
time
believing
Manche
haben
Schwierigkeiten
zu
glauben
That
love
is
in
existence
Dass
Liebe
überhaupt
existiert
A
true
love
not
lust
Eine
wahre
Liebe,
keine
Begierde
Do
you
know
the
difference?
Weißt
du
den
Unterschied?
We
go
through
the
thick
and
thin
Wir
gehen
durch
dick
und
dünn
I
respect
you
cause
you're
my
best
friend
Ich
respektiere
dich,
weil
du
meine
beste
Freundin
bist
The
type
of
love
that
I
cherish
to
the
very
end
Die
Art
von
Liebe,
die
ich
bis
zum
Ende
schätze
Some
say
this
love
is
overrated
Manche
sagen,
diese
Liebe
sei
überbewertet
If
not
loyal
nor
dedicated
Wenn
sie
weder
loyal
noch
hingebungsvoll
ist
Then
this
love
will
never
make
it
Dann
wird
diese
Liebe
es
nie
schaffen
Through
my
trials
& tribulations
Durch
meine
Prüfungen
und
Trübsalen
Girl
your
my
motivation
Schatz,
du
bist
meine
Motivation
The
essence
of
my
foundation
Das
Wesen
meiner
Grundlage
My
mental
stimulation
Meine
geistige
Anregung
Baby
can't
you
see
you're
the
core
of
my
heart
Schatz,
siehst
du
nicht,
dass
du
der
Kern
meines
Herzens
bist?
Destiny
has
brought
us
together
Das
Schicksal
hat
uns
zusammengebracht
And
nothing
can
tear
us
apart
Und
nichts
kann
uns
trennen
You're
my
Bonnie
Du
bist
meine
Bonnie
I'm
you're
Clyde
Ich
bin
dein
Clyde
Look
just
how
we
win
Schau,
wie
wir
gewinnen
Standin
firm
side
by
side
Fest
Seite
an
Seite
stehend
The
rock
that's
in
my
life
Der
Fels
in
meinem
Leben
You're
the
glow
of
my
soul
Du
bist
der
Glanz
meiner
Seele
Plus
the
light
of
my
life
Plus
das
Licht
meines
Lebens
You're
the
air
that
I
need
Du
bist
die
Luft,
die
ich
brauche
(She's
the
one
I
dream
of)
(Sie
ist
die,
von
der
ich
träume)
Let's
celebrate
love!
Lasst
uns
die
Liebe
feiern!
She's
the
one
I
dream
of
Sie
ist
die,
von
der
ich
träume
Girl
I'm
so
in
love
(in
love)
Schatz,
ich
bin
so
verliebt
(verliebt)
She's
the
one
that
I
need
Sie
ist
die,
die
ich
brauche
The
one
that
was
meant
for
me
Die,
die
für
mich
bestimmt
war
Baby
just
let
me
know
Schatz,
lass
mich
wissen
All
things
in
life
you
want
Alles,
was
du
dir
im
Leben
wünschst
Giving
you
all
of
me
(of
me)
Ich
gebe
dir
alles
von
mir
(von
mir)
So
we
can
truly
be
Damit
wir
wirklich
sein
können
(Truly
be
in
love)
(Wirklich
in
Liebe
sein)
I
had
a
dream
last
night
Ich
hatte
letzte
Nacht
einen
Traum
That
we
were
walkin
Dass
wir
spazieren
gingen
Holdin
hands
laughing
talkin
and
joking
Händchen
haltend,
lachend,
redend
und
scherzend
Staring
at
the
stars
Die
Sterne
anstarrend
Lookin
how
they
shine
so
bright
Wie
hell
sie
leuchten
And
how
beautiful
you
are
in
the
moonlight
Und
wie
schön
du
im
Mondlicht
bist
I
put
your
head
up
Ich
lege
deinen
Kopf
hoch
While
it's
on
my
chest
Während
er
auf
meiner
Brust
liegt
I
kissed
your
forehead
Ich
küsste
deine
Stirn
Then
you
kissed
me
back
Dann
küsstest
du
mich
zurück
I
laid
on
earths
bed
Ich
lag
auf
dem
Bett
der
Erde
I'm
doing
things
that
were
only
meant
for
you
Ich
tue
Dinge,
die
nur
für
dich
bestimmt
waren
Ain't
nobody
can
say
Niemand
kann
sagen
They
had
what
I'm
given
to
you
Dass
sie
das
hatten,
was
ich
dir
gebe
(Cause
you're
my
fuel)
(Denn
du
bist
mein
Treibstoff)
The
night
is
young
Die
Nacht
ist
jung
And
this
is
round
two
Und
dies
ist
Runde
zwei
It's
driven
by
passion
because
baby
you're
my
fuel
Sie
wird
von
Leidenschaft
angetrieben,
weil
du,
Schatz,
mein
Treibstoff
bist
I
gotcha
ridin
rounds
like
a
roller
coaster
Ich
lasse
dich
wie
eine
Achterbahn
fahren
So
many
freaky
positions
So
viele
freche
Positionen
It's
time
to
flip
you
over
Es
ist
Zeit,
dich
umzudrehen
You
got
your
nails
in
my
back
Du
hast
deine
Nägel
in
meinen
Rücken
Baby
screamed
my
name
Schatz
schrie
meinen
Namen
These
shaken
signs
you
climax
Diese
erschütternden
Zeichen,
du
erreichst
den
Höhepunkt
From
the
pleasure
pains
Von
den
Lustschmerzen
Now
this
is
the
blueprint
to
makin
love
Jetzt
ist
dies
der
Bauplan
für
das
Liebesmachen
Especially
when
it's
shared
with
Besonders,
wenn
es
mit
The
one
you
love
Derjenigen
geteilt
wird,
die
du
liebst
(She's
the
one
I
dream
of)
(Sie
ist
die,
von
der
ich
träume)
She's
the
one
I
dream
of
Sie
ist
die,
von
der
ich
träume
Girl
I'm
so
in
love
Schatz,
ich
bin
so
verliebt
She's
the
one
that
I
need
Sie
ist
die,
die
ich
brauche
The
one
that
was
meant
for
me
Die,
die
für
mich
bestimmt
war
Baby
just
let
me
know
Schatz,
lass
mich
wissen
All
things
in
life
you
want
Alles,
was
du
dir
im
Leben
wünschst
Giving
you
all
of
me
Ich
gebe
dir
alles
von
mir
So
we
can
truly
be
Damit
wir
wirklich
sein
können
(Truly
be
in
love)
(Wirklich
in
Liebe
sein)
I
often
fantasize
watchin
Ich
fantasie
oft,
wie
ich
zusehe
While
you
walking
down
the
isle
Während
du
den
Gang
hinuntergehst
Now
picture
this
Stell
dir
das
vor
Standin
at
the
alter
Am
Altar
stehend
Say
our
vows
into
marital
bliss
Unsere
Gelübde
in
eheliche
Seligkeit
sprechend
A
kiss
away
from
communicating
Ein
Kuss
entfernt
davon,
zu
kommunizieren
That
you're
my
Mrs
Dass
du
meine
Frau
bist
Love
at
first
sight
Liebe
auf
den
ersten
Blick
You're
my
wife
Du
bist
meine
Frau
I
predicted
this
Ich
habe
das
vorhergesagt
You're
my
Queen
Du
bist
meine
Königin
I'm
your
King
Ich
bin
dein
König
It's
time
to
plant
a
seed
Es
ist
Zeit,
einen
Samen
zu
pflanzen
I
used
to
dream
about
a
extending
our
own
family
Ich
träumte
früher
davon,
unsere
eigene
Familie
zu
gründen
I
often
think
back
Ich
denke
oft
zurück
How
we
made
it
Wie
wir
es
geschafft
haben
Everyday
you
surprise
me
Jeden
Tag
überraschst
du
mich
Because
you're
amazing
Weil
du
erstaunlich
bist
Communication,
inspiration
Kommunikation,
Inspiration
And
honesty
is
a
plus
Und
Ehrlichkeit
ist
ein
Plus
Dedication,
motivation
Hingabe,
Motivation
And
loyality
builds
trust
Und
Loyalität
schafft
Vertrauen
And
after
a
long
run
of
the
wrong
life
Und
nach
einer
langen
Reihe
von
falschem
Leben
God
knows
I
need
somebody
Gott
weiß,
ich
brauche
jemanden
That's
trusting
in
my
life
Der
in
meinem
Leben
vertrauenswürdig
ist
He
brought
an
angel
to
my
life
Er
brachte
einen
Engel
in
mein
Leben
And
it
was
you
Und
es
warst
du
Eternal
everlasting
love
Ewige,
ewige
Liebe
I'm
growing
old
with
you
Ich
werde
mit
dir
alt
This
is
the
framework
of
a
building
love
Dies
ist
der
Rahmen
für
eine
aufbauende
Liebe
It
will
grow
and
succeed
Sie
wird
wachsen
und
erfolgreich
sein
When
shared
with
the
one
you
love.
Wenn
sie
mit
demjenigen
geteilt
wird,
den
du
liebst.
(She's
the
one
I
dream
of)
(Sie
ist
die,
von
der
ich
träume)
She's
the
one
I
dream
of
Sie
ist
die,
von
der
ich
träume
Girl
I'm
so
in
love
Schatz,
ich
bin
so
verliebt
She's
the
one
that
I
need
Sie
ist
die,
die
ich
brauche
The
one
that
was
meant
for
me
Die,
die
für
mich
bestimmt
war
Baby
just
let
me
know
Schatz,
lass
mich
wissen
(Me
know)
(Mich
wissen
lassen)
All
things
in
life
you
want
Alles,
was
du
dir
im
Leben
wünschst
Giving
you
all
of
me
Ich
gebe
dir
alles
von
mir
So
we
can
truly
be
Damit
wir
wirklich
sein
können
(Truly
be
in
love)
(Wirklich
in
Liebe
sein)
(Girl
I
was
meant
to
love)
(Schatz,
ich
war
dazu
bestimmt,
dich
zu
lieben)
Now
when
you're
in
love
Wenn
du
verliebt
bist
(She's
the
one
I
need)
(Sie
ist
die,
die
ich
brauche)
And
you
think
about
that
one
special
person
in
your
life
Und
du
an
diese
eine
besondere
Person
in
deinem
Leben
denkst
(The
one
that
was
meant
for
me)
(Die,
die
für
mich
bestimmt
war)
Pop
in
this
song
right
here
and
push
play
Spiel
dieses
Lied
hier
ab
und
drücke
auf
Play
(Baby
just
let
me
know)
(Schatz,
lass
mich
wissen)
It'll
express
everything
Es
wird
alles
ausdrücken
You
want
to
say
to
that
woman
Was
du
dieser
Frau
sagen
willst
(Giving
you
all
of
me)
(Ich
gebe
dir
alles
von
mir)
Keep
it
locked
& loaded
on
the
Splitzide
Radio
Show
baby
Bleib
dran
und
schalte
ein
auf
die
Splitzide
Radio
Show,
Schatz
(So
we
can
truly
be)
(Damit
wir
wirklich
sein
können)
Truly
be
in
love
Wirklich
in
Liebe
sein
Streetainment!,
I
told
you
it
was
on!
Streetainment!,
ich
habe
es
dir
gesagt!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joshua Mosby
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.