Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
warning
sign
Ein
Warnsignal
I
missed
the
good
part,
then
I
realized
Ich
verpasste
den
besten
Teil,
dann
wurde
mir
klar
I
started
looking
and
the
bubble
burst
Ich
begann
zu
suchen
und
die
Blase
zerplatzte
I
started
looking
for
excuses
Ich
begann,
nach
Ausreden
zu
suchen
I've
gotta
tell
you
what
a
state
I'm
in
Ich
muss
dir
sagen,
in
welchem
Zustand
ich
bin
I've
gotta
tell
you
in
my
loudest
tones
Ich
muss
es
dir
in
meinen
lautesten
Tönen
sagen
That
I
started
looking
for
a
warning
sign
Dass
ich
anfing,
nach
einem
Warnsignal
zu
suchen
When
the
truth
is
Wenn
die
Wahrheit
ist
I
miss
you
Ich
vermisse
dich
Yeah
the
truth
is
Ja,
die
Wahrheit
ist
That
I
miss
you
so
Dass
ich
dich
so
sehr
vermisse
A
warning
sign
Ein
Warnsignal
It
came
back
to
haunt
me,
and
I
realized
Es
kam
zurück,
um
mich
heimzusuchen,
und
mir
wurde
klar
That
you
were
an
island
and
I
passed
you
by
Dass
du
eine
Insel
warst
und
ich
an
dir
vorbeizog
When
you
were
an
island
to
discover
Als
du
eine
Insel
zum
Entdecken
warst
I've
gotta
tell
you
what
a
state
I'm
in
Ich
muss
dir
sagen,
in
welchem
Zustand
ich
bin
I've
gotta
tell
you
in
my
loudest
tones
Ich
muss
es
dir
in
meinen
lautesten
Tönen
sagen
That
I
started
looking
for
a
warning
sign
Dass
ich
anfing,
nach
einem
Warnsignal
zu
suchen
When
the
truth
is
Wenn
die
Wahrheit
ist
I
miss
you
Ich
vermisse
dich
Yeah
the
truth
is
Ja,
die
Wahrheit
ist
That
I
miss
you
so
Dass
ich
dich
so
sehr
vermisse
And
I'm
tired
Und
ich
bin
müde
I
should
not
have
let
you
go
Ich
hätte
dich
nicht
gehen
lassen
sollen
So
I
crawl
back
into
your
open
arms
Also
krieche
ich
zurück
in
deine
offenen
Arme
Yes
I
crawl
back
into
your
open
arms
Ja,
ich
krieche
zurück
in
deine
offenen
Arme
And
I
crawl
back
into
your
open
arms
Und
ich
krieche
zurück
in
deine
offenen
Arme
Yes
I
crawl
back
into
your
open
arms
Ja,
ich
krieche
zurück
in
deine
offenen
Arme
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Brent Griffin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.