Spoegwolf - Kylemore - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Spoegwolf - Kylemore




Hey Melissa ons gaan ouer word
Эй Мелисса мы станем старше
Langer as die bome
Выше, чем деревья.
Dieper as die grond
Глубже, чем Земля.
Ek het jou kom haal by jou pa in Kylemore
Я приехал за твоим отцом в Кайлмор.
Hey Melissa as dit kouer word
Эй Мелисса когда станет холоднее будь
Kan ons deel aan mekaar
Мы можем поделиться друг с другом.
Voor jy deel van die grond word
Прежде чем ты станешь частью этой земли
Sal ek jou dra na jou Pa
Я буду носить одежду в честь твоего отца.
Kylemore
Кайлмор
Dit is nie jou laaste herfs nie
Это не последняя твоя осень.
Ek weet jy het seer maar dit lyk nie te erg nie
Я знаю, тебе больно, но, кажется, это не так уж плохо.
Waar die winde roer
Там, где шевелятся ветра.
Sal ek als aan jou verduidelik
Я вам все объясню.
Soms is dit geluide, soms kan jy dit voel
Иногда это звучит, иногда ты чувствуешь это.
Die bome gooi goud en bronz
Деревья отливали золотом и бронзой.
Ek verlang na my moet voor ek 'n man geword het
Я стремился к своим нуждам еще до того, как стал мужчиной.
Sal jy rus as jy jou man van God het
Ты отдохнешь, как твой божий человек.
Hey Melissa ek is 28
Эй Мелисса мне 28
Deur al daai winters wat tog meer sommers dit stort
Сквозь все те зимы, что еще больше омрачают этот ливень.
Vonke en trane op Kylemore
Искры и слезы на Кайлморе
Jy's not jonk genoeg vir oor begin, jy's nog sterk genoeg
Ты еще недостаточно молод, чтобы начать все сначала, ты еще достаточно силен.
Jy's not jonk genoeg vir oor begin, jy's nog sterk genoeg
Ты еще недостаточно молод, чтобы начать все сначала, ты еще достаточно силен.
Jy's not jonk genoeg vir oor begin, jy's nog sterk genoeg
Ты еще недостаточно молод, чтобы начать все сначала, ты еще достаточно силен.
Jy's not jonk genoeg vir oor begin, jy's nog sterk genoeg
Ты еще недостаточно молод, чтобы начать все сначала, ты еще достаточно силен.
Waar die winde roer sal ek als aan jou verduidelik
Там, где шевелятся ветра, я тебе все объясню.
Soms is dit geluide, soms kan jy dit voel
Иногда это звучит, иногда ты чувствуешь это.
Al die jare saam stap ons saam langs die silwer
Все эти годы вместе мы шли вместе по серебряной дороге.
God was hier teenwoordig, in jou kan ek hom voel
Бог присутствовал здесь, в тебе, я могу заставить его чувствовать.
Na al die soek sien ek iets in jou lyne
После всех поисков я вижу что то в твоих строках
Jy's nog altyd myne
Ты всегда моя.
Tot die dood ons buide roep
К смерти мы буйде зовем





Авторы: Albertus Jakobus Wilhelmus Van Der Merwe, Christiaan Lodewyk Von Wielligh, Daniel Stephanus Rudolph Du Toit, Johan Moskou Du Toit


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.