Spoken P - Shottas - перевод текста песни на немецкий

Shottas - Spoken Pперевод на немецкий




Shottas
Gangster
If I spot 'em then I got 'em
Wenn ich sie sehe, dann kriege ich sie
Don't play with the gang
Spiel nicht mit der Gang
Cause the crew full of shottas
Denn die Crew ist voller Gangster
You talkin' all that cap
Du redest nur Mist
I'm aiming for your noggin'
Ich ziele auf deinen Kopf
We move in silence
Wir bewegen uns in Stille
But them choppas do the talkin'
Aber die Knarren übernehmen das Reden
Ain't talkin' cookie cutter
Ich rede nicht von Ausstechformen
But you know I get the dough (Dough)
Aber du weißt, ich mache Kohle (Kohle)
Money keep coming in
Das Geld kommt immer rein
I gotta get some mo (Mo)
Ich muss mehr davon bekommen (Mehr)
Ice on my neck and wrist
Eis an meinem Hals und Handgelenk
Look at how it glow (Whoa whoa)
Schau, wie es glänzt (Whoa whoa)
Diamonds shining all white
Diamanten strahlen ganz weiß
Looking like the snow (All white)
Sehen aus wie Schnee (Ganz weiß)
Coupe flying in the wind
Coupé fliegt im Wind
Ya ride moving slow (Skrt)
Dein Wagen fährt langsam (Skrt)
Freestyle coming off the dome
Freestyle kommt aus dem Bauch heraus
You can't stop this flow (That boy good)
Du kannst diesen Flow nicht stoppen (Der Junge ist gut)
Tic tac toe
Tic Tac Toe
Knock 'em down 3 in a row
Hau sie um, 3 in einer Reihe
Drago sound like bomb
Drago klingt wie eine Bombe
How it blow (Ba ba)
Wie sie explodiert (Ba ba)
If I spot 'em then I got 'em
Wenn ich sie sehe, dann kriege ich sie
Don't play with the gang
Spiel nicht mit der Gang
Cause the crew full of shottas
Denn die Crew ist voller Gangster
You talkin' all that cap
Du redest nur Mist
I'm aiming for your noggin'
Ich ziele auf deinen Kopf
We move in silence
Wir bewegen uns in Stille
But them choppas do the talkin'
Aber die Knarren übernehmen das Reden
You talkin' all that cap
Du redest nur Mist
Yeah you know I keep the strap
Ja, du weißt, ich habe die Knarre
Pull the trigger
Drücke den Abzug
Lay you out like a nap it's a wrap (Ba ba)
Lege dich flach wie ein Nickerchen, es ist vorbei (Ba ba)
I beez in the trap
Ich bin im Ghetto
Run the game
Beherrsche das Spiel
This ain't track
Das ist keine Rennstrecke
But I'm running laps around the competition
Aber ich laufe Runden um die Konkurrenz
My aim precise
Mein Ziel ist präzise
Tunnel vision (Watch out)
Tunnelblick (Pass auf)
I'mma keep on counting digits
Ich werde weiter Ziffern zählen
Stack these racks up to the ceiling
Staple diese Scheine bis zur Decke
Everyday I'm on a mission (Yeah yeah)
Jeden Tag bin ich auf einer Mission (Yeah yeah)
Can't take a break I gotta get it
Kann keine Pause machen, ich muss es schaffen
They coming for my spot
Sie wollen meinen Platz
But I'm on top I don't sweat (You can't get it nah)
Aber ich bin oben, ich schwitze nicht (Du kannst ihn nicht kriegen, nein)
If I spot 'em then I got 'em
Wenn ich sie sehe, dann kriege ich sie
Don't play with the gang
Spiel nicht mit der Gang
Cause the crew full of shottas
Denn die Crew ist voller Gangster
You talkin' all that cap
Du redest nur Mist
I'm aiming for your noggin'
Ich ziele auf deinen Kopf
We move in silence
Wir bewegen uns in Stille
But them choppas do the talkin'
Aber die Knarren übernehmen das Reden
If I spot 'em then I got 'em
Wenn ich sie sehe, dann kriege ich sie
Don't play with the gang
Spiel nicht mit der Gang
Cause the crew full of shottas
Denn die Crew ist voller Gangster
You talkin' all that cap
Du redest nur Mist
I'm aiming for your noggin'
Ich ziele auf deinen Kopf
We move in silence
Wir bewegen uns in Stille
But them choppas do the talkin'
Aber die Knarren übernehmen das Reden





Авторы: Spoken P


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.