SpongeBob SquarePants - Adiós Atlantida - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни SpongeBob SquarePants - Adiós Atlantida




Adiós Atlantida
Прощай, Атлантида
Adios Atlantida nos tenemos que marchar
Прощай, Атлантида, нам пора уходить,
A nuestra ciudad la mejor que haaaaaaay,
В наш город, самый лучший на свете,
A Fondo de Bikini apenas puedo esperar.
В Бикини Боттом я едва дождусь вернуться.
(Don cangrejo)
(Мистер Крабс)
Pero que hay del tesoro era espectacular.
Но что же с сокровищем? Оно было потрясающим.
(Bob esponja)
(Губка Боб)
En Fondo de Bikini es donde Gary esta.
В Бикини Боттом мой Гэри ждёт.
(Arenita)
(Сэнди)
De Atlantida es la ciencia donde yo era un az.
Наука Атлантиды вот где я была асом.
(Bob esponja)
(Губка Боб)
El crustaceo cascarudo, es donde
В «Красти Краб» я люблю
Adoro trabajar.
Работать.
(Patricio)
(Патрик)
Pero Atlantida tenia una,
Но в Атлантиде был
Burbuja para deztrozar.
Пузырь, который можно было лопать.
(Bob esponja)
(Губка Боб)
Oh Fondo de Bikini,
Ах, Бикини Боттом,
Ningun lugar mejor.
Нет места лучше.
(Calamardo)
(Сквидвард)
De La Atlantida era el arte
Искусство Атлантиды было
Algo superior.
Несравненным.
(Bob esponja)
(Губка Боб)
Calamardo se acabo,
Сквидвард, всё кончено,
Es el fin de nuestra vacación.
Наш отпуск подошёл к концу.
(Calamardo)
(Сквидвард)
Y vuelvo a mi vieja vida de desesperacion.
И я возвращаюсь к своей прежней жизни, полной отчаяния.
(Bob esponja)
(Губка Боб)
Adios Atlantida Fondo de Bikini yaaaaaaa.
Прощай, Атлантида, Бикини Боттом, урааа!
(Calamardo)
(Сквидвард)
Solo quiero un poco más.
Я хочу ещё немного побыть здесь.
(Bob esponja)
(Губка Боб)
Nos divertimos.
Мы повеселились.
(Patricio)
(Патрик)
O si.
Ага.
(Bob esponja)
(Губка Боб)
Ya termino.
Всё закончилось.
(Arenita)
(Сэнди)
Hay, pobre de mi.
Ох, горе мне.
(Bob esponja)
(Губка Боб)
Nos marchamos.
Мы уходим.
(Arenita)
(Сэнди)
Quedemonos.
Давайте останемся.
(Bob esponja)
(Губка Боб)
Es hora del adios.
Пора прощаться.
(Don cangrejo)
(Мистер Крабс)
Y yo pagare por dos.
А я заплачу за двоих.
(Bob esponja)
(Губка Боб)
Adios Atlantida Fondo de Bikini ya,
Прощай, Атлантида, Бикини Боттом, да,
No hay lugar como el hogar,
Нет места лучше дома,
Fondo de Bikini ya .
Бикини Боттом, да.
(Todos)
(Все)
ADIOS ATLANTIDA.
ПРОЩАЙ, АТЛАНТИДА.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.