SpongeBob SquarePants - Idiot Friends - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни SpongeBob SquarePants - Idiot Friends




Idiot Friends
Друзья-идиоты
(Hey everybody, it's good to be here at the Krusty Kantina)
(Привет всем, рад быть здесь, в Красной Коробке)
(We've got a real special show for y'all tonight)
(Сегодня у нас действительно особенное шоу)
(Featuring my new best pal, this guy)
участием моего нового лучшего друга, вот этого парня)
(He's an idiot)
(Он идиот)
(So what are we going to sing about, SpongeBuck?)
(Так о чем мы будем петь, СпанчБак?)
(We are going to sing a song about friends)
(Мы споем песню о друзьях)
(What kind of friends, SpongeBuck?)
каких друзьях, СпанчБак?)
(Well, listen up and I'll tell you)
(Ну, слушай, и я тебе расскажу)
Who's there for you when you are sad and down?
Кто рядом с тобой, когда тебе грустно и плохо?
Hey! (Idiot friends!)
Эй! (Друзья-идиоты!)
Who picks you up and smacks you all around?
Кто поднимет тебя и отлупит?
(Idiot friends!)
(Друзья-идиоты!)
Who puts thorns in you, so you can save the town?
Кто втыкает в тебя шипы, чтобы ты мог спасти город?
Idiot friends, idiot friends, idiot friends!
Друзья-идиоты, друзья-идиоты, друзья-идиоты!
Duh, duh duh duh, doo duh doo doh doh (idiot friends!)
Ду, ду ду ду, ду ду ду до до (друзья-идиоты!)
Duh dee duh duh, doo, duh duh duh (idiot friends!)
Ду ди ду ду, ду, ду ду ду (друзья-идиоты!)
Dee duh duh, doo doo, duh doh
Ди ду ду, ду ду, ду до
(You know SpongeBuck)
(Знаешь, СпанчБак)
(All we been a-doin' is singin' about what I've done for you)
(Мы все время только и поем о том, что я сделал для тебя)
(Well, what have you done for me?)
что ты сделал для меня?)
Who helps you pick your pants up off the ground?
Кто поможет тебе поднять штаны с пола?
(Thanks buddy!)
(Спасибо, дружище!)
(Curses!)
(Будь ты проклят!)
(Only an idiot friend would do that!)
(Только друг-идиот мог бы так поступить!)
(Let's bring it home, idiot friend!)
(Давай-ка закончим, друг-идиот!)
(Okay!)
(Ладно!)
Who lets you ride on his coffin?
Кто разрешит тебе кататься на своем гробу?
Who slaps you hard and often?
Кто отвесит тебе смачную пощечину?
What do you and me have in common?
Что общего между мной и тобой?
We're idiot friends!
Мы друзья-идиоты!
(Thank you, thank you very much!)
(Спасибо, большое спасибо!)





Авторы: Eban Schletter, William Tucker Iii


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.