Текст и перевод песни SpongeBOZZ feat. Sun Diego - Wory W Sakone
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wory W Sakone
Wor in a Sack
[Mamotschka,
mama,
prosti,
dorogaja
[Momotschka,
mother,
forgive
me,
dear,
Tschto
dotschku-worowku
na
swjet
rodila!
That
you
gave
birth
to
a
thief
daughter!
S
worom
hodila,
wora
rodila
She
walked
with
a
thief,
gave
birth
to
a
thief,
On
worowal,
worowala
i
ja
He
stole,
I
stole
too
S
worom
hodila,
wora
rodila
She
walked
with
a
thief,
gave
birth
to
a
thief
[Sag
salam
zur
Dragunov,
sag
salam
zur
Makarov
[Say
hello
to
the
Dragunov,
say
hello
to
the
Makarov
Sag
salam
zur
Kalashnikow,
Say
hello
to
the
Kalashnikov,
[Bikini-Bottom-bratwa,
[Bikini
Bottom
gang,
[Geh'n
nie
vor
Police
in
die
Knie
und
durchsieben
[Never
kneel
before
the
police
and
get
riddled
Klapp'
die
Sportsitze
weg,
Fold
away
the
sport
seats,
Komm'
mit
Wory
und
mord'
deine
Dorfclique
weg
Come
with
Wor
and
kill
your
village
clique
[Stresser
zieh'n
djewjat'
millimjetrow,
[Stressers
are
pulling
nine
millimeters,
[Sieh,
wie
Dad
im
Gefängnis
absitzt,
vier
Wände
und
ich
[Look
how
Dad
is
serving
time
in
prison,
four
walls
and
me
Meine
Brüder
sind
Druglords,
verüben
für
Lügen
'nen
Knastmord
My
brothers
are
drug
lords,
committing
prison
murders
for
lies
[Wir
tragen
Sterne
bis
in
den
Tod,
[We
wear
stars
till
death,
Ich
zerberste
Crews,
doch
mein
Herz
ist
gut
I
shatter
crews,
but
my
heart
is
good
Ich
verlernte
nie
Ernst
und
Mut
I
never
unlearned
seriousness
and
courage
[Schwer
ist
der
Schmerz,
moj
drug,
[The
pain
is
hard,
my
friend,
Erste
Mal
Weed,
Mama
First
time
weed,
mama
Erste
Mal
Kokain,
Mama
First
time
cocaine,
mama
Du
weißt,
wen
du
liebst,
aber
You
know
who
you
love,
but
Dein
Sohn
bleibt
G,
bis
ihn
die
Kalashni
durchsiebt
Your
son
stays
G,
till
the
Kalashnikov
riddles
him
Ich
frag'
mich:
Gibt
es
auch
ein
Paradies
für'n
Dieb?
I
ask
myself:
Is
there
also
a
paradise
for
a
thief?
Heut
verdiene
ich
mit
Rap,
trotzdem
deale
ich
die
Packs
Today
I
earn
money
with
rap,
nevertheless,
I
deal
the
packs
Aus
Prinzip
bin
ich
Verbrecher,
ich
durchsieb'
dich
mit
der
Tec
Out
of
principle,
I
am
a
criminal;
I
riddle
you
with
the
Tec
[Seit
den
Touren
am
Schnee
zieh'n,
[Since
the
tours,
I'm
on
snow,
[Doch
eins
hab'
ich
draußen
gelernt:
[But
one
thing
I've
learned
outside:
Wir
bumsen
dich
Hund
auf
der
Straße,
ich
fick'
Rap
We'll
fuck
you,
dog,
on
the
street;
I
fuck
rap
Niemand
nennt
meine
Mutter
beim
Namen
in
Disstracks
Nobody
calls
my
mother
by
name
in
diss
tracks
Mafia-Movie,
Kawasaki,
cruise
wie
Japan-Jacuzzis
Mafia
movie,
Kawasaki,
cruise
like
Japanese
Jacuzzis
[Brat,
deine
Bodyguards
fangen
'ne
Kugel
[Bro,
your
bodyguards
will
catch
a
bullet
[Die
adlige
Blutlinie,
zdravstvujte
suki,
[The
noble
bloodline,
zdravstvuyte,
bitches,
Im
Magen
ist
Leere,
mich
plagen
Probleme
There
is
emptiness
in
my
stomach;
problems
are
plaguing
me
[Schwarz
ist
die
Seele,
[Black
is
the
soul,
[Er
schlug
meiner
Mum
in
die
Zähne
–
[He
punched
my
mom
in
the
teeth
–
[Ich
spielte
anstatt
mit
Lego-
oder
[I
played
instead
of
with
Lego
or
Als
ich
ihn
das
letzte
Mal
sah,
When
I
saw
him
the
last
time,
Vom
Schnee
benebelt
und
breit
von
dem
Joint
Fogged
by
the
snow
and
high
from
the
joint
[Sagt'
er,
"Geh
dein'n
Weg
alleine,
mein
Freund,
[He
said,
"Go
your
own
way,
my
friend,
[Krokodil
in
den
Adern,
[Crocodile
in
the
veins,
[Doch
bete
zu
Gott,
[But
pray
to
God,
Dein
Sohn
bleibt
G,
bis
ihn
die
Kalashni
durchsiebt
Your
son
stays
G,
till
the
Kalashnikov
riddles
him
Ich
frag'
mich:
Gibt
es
auch
ein
Paradies
für'n
Dieb?
I
ask
myself:
Is
there
also
a
paradise
for
a
thief?
Heut
verdiene
ich
mit
Rap,
trotzdem
deale
ich
die
Packs
Today
I
earn
money
with
rap,
nevertheless,
I
deal
the
packs
Aus
Prinzip
bin
ich
Verbrecher,
ich
durchsieb'
dich
mit
der
Tec
Out
of
principle,
I
am
a
criminal;
I
riddle
you
with
the
Tec
...
worowala
i
ja
...
I
stole
too
[Naswala
syna
Dimulja
w
tschjest'
wora
[Gave
birth
to
a
son,
Dimulya,
in
honor
of
the
thief
On
worowal
tschto-by
kak-to
proshit'
He
stole
to
somehow
survive
Nje
bylo
hljeba,
hotjelos'
na
wolju
There
was
no
bread;
he
wanted
to
be
free
Tschto-by
Makdonalds
na
Wajnaht
kupit'
To
buy
McDonald's
for
Christmas
Nje
bylo
hljeba,
hotjelos'
na
wolju
There
was
no
bread;
he
wanted
to
be
free
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.