SpongeBozz - Guntalk - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни SpongeBozz - Guntalk




Guntalk
Guntalk
Ich komm' mit Ray-Ban und Uzis wie Agents in Movies
Here I come with Ray-Bans and Uzis like agents in movies
Und Schalldämpfern, die länger sind als Statements von Toony
And silencers longer than statements from Toony
Lad' die Clips, so wie mit YouTube-Converter
Load the clips like with a YouTube converter
Und baller' sie Karate Andi durch sein'n Hurensohnkörper
And shoot them at Karate Andi through his son-of-a-beach body
Ich polierte die Waffen, um es im Viertel zu schaffen
I polished the weapons to make it in the neighborhood
Bitch, es war nicht immer leicht mit Kripos im Nacken
Bitch, it wasn't always easy with the cops on my neck
Neben dem Kilosverpacken, noch Mios zu machen
Making millions besides packing kilos
Mit Erpressung von Gangleadern wie bei G-Unit-Platten
With extortion of gang leaders like on G-Unit records
Bikini Bottom, du musst vor Gewehrpatronen renn'n
Bikini Bottom, you have to run from bullets
Denn hier ballert man mir Scharfen wie Bergmongolenstämm'n
Because here I shoot hot ones like Mongolian mountain tribes
Mein Waffenarsenal ist Wehrmacht-Shit, Zerberster-Clique
My arsenal is Wehrmacht-Shit, Zerberster-Clique
Sierra Kidd, beförder' dich ins Jenseits wie das Fährmanns Schiff
Sierra Kidd, send you to the afterlife like the ferryman's ship
Du wirst vom Ballermann durchsiebt, Bandenkrieg, Mafiamusik
You're being riddled by the Majorcan party song, gang war, mafia music
Der Schwamm-G ist 'ne gelbe Kante mit 'ner Gun wie Bumblebee
The sponge G is a yellow edge with a gun like Bumblebee
Ohne Bundles wie LP
Without bundles like LP
Mit 'nem abgeknackten, zackigen Flaschenhals und misshandel' dann die Schlampe Dagi Bee
With a broken, jagged bottle neck and then abuse the slut Dagi Bee
Klick-Klick-Bang, was is' Realtalk? Guntalk!
Click-click-bang, what's real talk? Guntalk!
Ready for war, BBM, Terrorschwammsquad
Ready for war, BBM, Terrorschwammsquad
Renn, bevor Metall in deinem Brustkorb steckt
Run before metal gets into your chest
Wir tragen Kämpfe in Vierteln aus wie bei Footballmatch
We carry out fights in neighborhoods like in a football match
Klick-Klick-Bang, was is' Realtalk? Guntalk!
Click-click-bang, what's real talk? Guntalk!
Ready for war, BBM, Terrorschwammsquad
Ready for war, BBM, Terrorschwammsquad
Hure, die Uzikugel zerfetzt dein Jersey
Whore, the Uzi bullet will tear up your jersey
Ich lass' die Guns reden, Dolittle, Eddie Murphy
I let the guns do the talking, Dolittle, Eddie Murphy
Pull' den Kalaschnikowtrigger
Pull the Kalashnikov trigger
Wenn ich sag', ich schlaf' mit Knarren unterm Kopfkissen, dann mein' ich nicht das Lattenrostknistern
When I say I sleep with guns under my pillow, I don't mean the bed slat crackling
Wie wenn der kantige Schwamm mit 'ner Mannschaft von zwanzig Mann
Like when the edgy sponge with a team of twenty men
Deine ranzige Mama misshandelt, dann die Slut im Lauf pimpert
Abuses your rancid mother, then pimps the slut in the barrel
Masel tov, Wichser, tabulos und kalt
Congratulations, jerk, taboo and cold
Pump' in den Hur'nsohn Karuzo Metall
Pump metal into the son of a bitch Karuzo
Rap am Mittwoch mit zwei Uzis plus der Ray-Ban in schwarz
Rap on Wednesday with two Uzis plus the Ray-Bans in black
Und fick' Karate Andi wie sein Labelvertrag
And fuck Karate Andi like his label contract
Du kannst Uzimunition fressen, was "G"?
You can eat Uzi ammo, what "G"?
Ich steche Gs in die Bandanas wie bei Gucciproduktionsstätten
I stitch Gs into the bandanas like at Gucci production plants
Man kann hör'n wie die Gewehrmuni schallt
You can hear the rifle ammo echoing
Und du bückst dich vor den Schüssen, so als wärst du verknallt
And you bow down to the shots as if you were in love
Verpackte Bubbles Beyda, Waffenhehler, Shots auf Buffaloträger
Packaged Bubbles Beyda, arms dealer, shots at buffalo wearers
Erst Hantelheber, dann Schampusgläser
First, weightlifters, then champagne glasses
Ihr Motherfucker hustlet für Paper, Troublemaker wie Undertaker
You motherfuckers hustle for paper, troublemakers like Undertaker
Was, du Faker? Klatsch' Kollegah den Klassenstreber wie sein Mathelehrer
What, you faker? Slap Kollegah the class nerd like his math teacher
Klick-Klick-Bang, was is' Realtalk? Guntalk!
Click-click-bang, what's real talk? Guntalk!
Ready for war, BBM, Terrorschwammsquad
Ready for war, BBM, Terrorschwammsquad
Renn, bevor Metall in deinem Brustkorb steckt
Run before metal gets into your chest
Wir tragen Kämpfe in Vierteln aus wie bei Footballmatch
We carry out fights in neighborhoods like in a football match
Klick-Klick-Bang, was is' Realtalk? Guntalk!
Click-click-bang, what's real talk? Guntalk!
Ready for war, BBM, Terrorschwammsquad
Ready for war, BBM, Terrorschwammsquad
Hure, die Uzikugel zerfetzt dein Jersey
Whore, the Uzi bullet will tear up your jersey
Ich lass' die Guns reden, Dolittle, Eddie Murphy
I let the guns do the talking, Dolittle, Eddie Murphy





Авторы: Spongebozz

SpongeBozz - Started from the Bottom / KrabbenKoke Tape (Deluxe Edition)
Альбом
Started from the Bottom / KrabbenKoke Tape (Deluxe Edition)
дата релиза
09-06-2017


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.