SpongeBozz - Napoleon Komplex - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни SpongeBozz - Napoleon Komplex




Napoleon Komplex
Napoleon Complex
Mit Mafiakreis zu seh′n, aber der kleine PA
Seen with the Mafia circle, but the little PA
Leistet sich dreistes Beneh'm, einfach am Micro flam′n
Allows himself audacious behavior, simply flam'n on the mic
Dein Drei-Minuten-Hype ist wayne, du kriegst Blei ins Brain
Your three-minute hype is wack, you get lead in the brain
Wegen 'ner Zeile Streit mit Saado
Beefing with Saado because of one line
Du hast den Ballermann parat, doch bist nur'n halber Mann mit Bart
You're ready for Ballermann, but you're just half a man with a beard
PA ist ein Giftzwerg, der am Mic jedem droht
PA is a poisonous dwarf, threatening everyone on the mic
Hast du Bock, dass ich ein′n Anruf mach′?
Do you want me to make a call?
Du bist so small,
You're so small,
Bei 'ner Entführung packt man dich
If you get kidnapped, they'll put you
Anstatt in′n Kofferraum ins Handschuhfach
In the glove compartment instead of the trunk
Und rapp' ma′ nicht von Rauschgiftdeals
And don't rap about drug deals
Du wirst von Tickern beim Testen aus
You get busted by undercover cops while testing
Würd' deine Mum nicht bügeln,
If your mom didn't iron,
Parham, du Toy!
Parham, you toy!
Du bist auf dein′n Autogrammkarten abgebildet, und zwar maßstabsgetreu
You are depicted on your autograph cards, true to scale
Jedes Jahr 'ne Kur, doch immer noch 'n miesen Körper
A spa treatment every year, yet still a lousy body
Kein Wunder, wenn du mit den Spritzen auch die Bizepscurls machst
No wonder, if you do bicep curls with the syringes too
Du bist nicht breit, obwohl stoff-geknallt
You are not buff, despite being drugged up
Du bist selbst dein eigener Boxinhalt
You are your own box contents
Hiernach bist du gebrochen, hörst mit Straßenmucke auf
After this you're broken, you stop with street music
Und setzt dich endgültig zur Ruhe in dei′m Barbiepuppenhaus
And finally retire to your Barbie dollhouse
Du hast den Slang eines Rappers, die Fans eines Rappers
You have the slang of a rapper, the fans of a rapper
Doch siehst aus wie der dreizehnjährige Cousin eines Rappers
But you look like the thirteen-year-old cousin of a rapper
Ah, du wirst nie in meine Fußstapfen treten
Ah, you'll never follow in my footsteps
Du bist so klein,
You're so small,
Was willst du Winzling machen?
What do you want to do, you shrimp?
Jeder weiß: egal, ob dissen oder Platten,
Everyone knows: whether dissing or records,
Wenn er Pech hat, komm′n die Essen-Gangster-Messerstecher
If he's unlucky, the Essen gangster stabbers will come
Die den laufenden Meter schneiden wie Teppichhändler
Who cut the running meter like carpet dealers
Saados hau'n Vakili auf die Fratze
Saado's punch Vakili in the face
Wenn ich Bock hab′,
If I feel like it,
Muck nicht auf in Videoblogs,
Don't act up in video blogs,
Sonst wird Schutzgeld von Parham kassiert
Otherwise, Parham will collect protection money
Mir egal was passiert, meine Arabermafia rasiert
I don't care what happens, my Arab mafia will shave him
Wir schlagen ihn behindert diesen Gnom
We beat him handicapped, this gnome
Eh, ich lass' mich nicht von Kinder-Gs bedroh′n
Eh, I won't be threatened by kiddie Gs
Was für 1-on-1? Ich spuck' auf deinen ekligen Gnomkopf
What 1-on-1? I spit on your disgusting gnome head
Wenn du mir Headnut geben willst,
If you want to give me a headnut,
Du machst auf Gangbang, im Reallife aber wegrenn′n
You act like a gangbang, but in real life you run away
Ah, und wenn ich nicht Buschmachete zieh'
Ah, and if I don't pull out my machete
*Brrrt*, sie machen auf Schlägerfaustkampfabis
*Brrrt*, they act like fist fighting thugs
Gangster vor Kamera, doch verstecken in Amsterdam
Gangsters in front of the camera, but hiding in Amsterdam
Ich steh' mit dem besten Team
I'm standing with the best team
Es reicht nicht mit den Leuten
It's not enough to grow up with people
Aufzuwachsen, nein, du musst dir den Respekt verdien′n!
No, you have to earn respect!
Salah und ich, gaben dir ′ne Schonfrist, du Stricher
Salah and I gave you a grace period, you manwhore
Kiff mal Moonrocks,
Smoke some Moonrocks,
Ruf mich an, wenn du ein Feature brauchst
Call me if you need a feature
Ich glaube, da hat jemand AK-Patron'n bestellt
I think someone ordered AK rounds
Essen-City ich mach′ mit der Mafia das Kokageld
Essen-City - I make the coke money with the mafia
PA Sports kriegt Schläge
PA Sports gets beat up
Wenn ich will,
If I want to,
Stress mit Saados ballert PA doller als 'ne Kur
Stress with Saados hits PA harder than a spa treatment
Salah schreit am Handy und du
Salah screams on the phone and you
Kann sein, dass sich ein Messer in Vakili bohrt
It may be that a knife is drilling into Vakili
Battle dich auf Sparflamme, easy
Battle you on a low flame, easy
Doch wir jagen diesen Parham Vakili mit Araberfamilie
But we're hunting this Parham Vakili with Arab family
Hinter Sunny steh′n die Leute mit dem Familyname
Behind Sunny are the people with the family name
Niemand in ganz NRW hat vor dir Respekt, PA
No one in all of NRW has respect for you, PA
Sie demolier'n dein Dreckscafé, nur um mich zu entertain′n
They demolish your shitty café just to entertain me
Muck nicht auf in Videoblogs,
Don't act up in video blogs,
Sonst wird Schutzgeld von Parham kassiert
Otherwise, Parham will collect protection money
Mir egal was passiert, meine Arabermafia rasiert
I don't care what happens, my Arab mafia will shave him
Wir schlagen ihn behindert diesen Gnom
We beat him handicapped, this gnome
Eh, ich lass' mich nicht von Kinder-Gs bedroh'n
Eh, I won't be threatened by kiddie Gs





Авторы: Spongebozz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.