Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
16 (feat. Rodez)
16 (feat. Rodez)
Si
me
apagara
esto
no
existiera
If
I
were
to
turn
off,
this
wouldn't
exist
Ponte
mi
tema
en
la
noche
oscura
Play
my
song
in
the
dark
night
Seamos
luz
en
contra
de
tinieblas
Let
us
be
light
against
the
darkness
Paseando
en
círculos
parezco
dante
Walking
in
circles,
I
look
like
Dante
De
tantos
vínculos
llamame
Google
With
so
many
connections,
call
me
Google
Tengo
semillas
de
toa
las
especies
I
have
seeds
of
all
species
Me
dicen
Noé
They
call
me
Noah
Estoy
esperando
el
agua
I'm
waiting
for
the
water
Llamame
Enoc
he
ascendido
a
lo
alto
Call
me
Enoch,
I
have
ascended
to
the
heights
Soy
Metatron
estaré
en
todo
I
am
Metatron,
I
will
be
in
everything
Te
estaré
esperando
I'll
be
waiting
for
you
Decime
Juan
me
he
transformado
en
Ave
Call
me
John,
I've
transformed
into
a
bird
Ya
me
he
perdido
por
las
nubes
I've
already
lost
myself
in
the
clouds
Dime
Sinsajo
soy
presagio
viejo
Call
me
Mockingjay,
I'm
an
old
omen
Seré
Lucero
desde
que
guíe
I
will
be
Lucifer,
since
I
guide
Me
dicen
Cronos
soy
padre
del
tiempo
They
call
me
Cronus,
I
am
the
father
of
time
Me
llaman
socio
no
importará
el
grado
They
call
me
partner,
the
degree
won't
matter
Me
dice
amigo
pero
seamos
hermanos
He
calls
me
friend,
but
let's
be
brothers
Seré
ese
Ángel
que
estará
a
tu
lado
I'll
be
that
angel
who
will
be
by
your
side
Es
contra
arcontes
los
que
estoy
luchando
It's
against
the
Archons
that
I'm
fighting
Son
serafines
los
que
estamos
hablando
It's
Seraphim
we're
talking
about
Decime
Pablo,
he
repartido
a
todos
Call
me
Paul,
I've
distributed
to
everyone
Llama
a
los
capos
te
están
vigilando
Call
the
bosses,
they're
watching
you
Con
el
cariño
que
le
tiene
a
un
hijo
With
the
love
he
has
for
a
son
Llamame
Maikol
me
estaré
entrenando
Call
me
Michael,
I'll
be
training
Llamales
Fredo
te
estan
traicionando
Call
them
Fredo,
they're
betraying
you
Díselo
Sony
algo
huele
raro
Tell
Sonny,
something
smells
fishy
Llamame
Llave
Volveré
al
tercero
Call
me
Key,
I'll
return
to
the
third
Ya
no
me
lloren
yo
sabré
volver
Don't
cry
for
me
anymore,
I'll
know
how
to
return
Si
me
prendiera
esto
no
existiera
If
I
were
to
turn
on,
this
wouldn't
exist
Ponte
mi
tema
en
el
día
brillante
Play
my
song
on
the
bright
day
En
día
brillante
lleno
de
tinieblas
On
a
bright
day
full
of
darkness
Llamame
Celcius,
estoy
marcando
el
grado
Call
me
Celsius,
I'm
marking
the
degree
Dime
Theophasto
semejante
a
Celso
Call
me
Theophrastus,
similar
to
Celsus
Dime
soy
Lucy
Estrella
o
condenado?
Tell
me,
am
I
Lucy,
Star
or
condemned?
Llamame
Hermes
soy
tres
veces
humano
Call
me
Hermes,
I
am
three
times
human
Llamame
Toth
estoy
dejando
tablas
Call
me
Thoth,
I'm
leaving
tablets
Debajo
el
agua
ahí
no
llega
el
hombre
Under
the
water,
man
doesn't
reach
there
Dime
Soy
Rah
iluminando
el
mundo
Tell
me
I'm
Ra,
illuminating
the
world
Dime
The'O'Me
está
espejado
en
todos
Tell
me
The'O'Me
is
mirrored
in
everyone
Dile
Tomás
no
está
creciendo
solo
Tell
Thomas
he's
not
growing
up
alone
Llamame
Hércules
he
matado
2 cobras
Call
me
Hercules,
I've
killed
2 cobras
Dime
Caronte
seré
el
que
les
cobra
Call
me
Charon,
I'll
be
the
one
who
charges
them
Con
esas
cobras
acabé
una
raza
With
those
cobras
I
ended
a
race
Ponte
mi
tema
con
tormenta
en
marcha
Play
my
song
with
a
storm
brewing
Llamame
Artur
ya
tengo
mi
espada
Call
me
Arthur,
I
already
have
my
sword
Si
me
apagara
esto
no
existiera
If
I
were
to
turn
off,
this
wouldn't
exist
Ponte
mi
tema
en
la
noche
oscura
Play
my
song
in
the
dark
night
Seamos
luz
en
contra
de
tinieblas
Let
us
be
light
against
the
darkness
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marco Debernardi, Tomás Giménez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.