Spontaneous - Real - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Spontaneous - Real




Real
Real
Te había jurado conseguirlo con las rimas
I had sworn to make it with my rhymes
Pero cuando subo a tarima
But when I get on stage
No puedo evitar ver tu rostro
I can't help but see your face
Y así, perderme en ti
And thus, lose myself in you
Así, encontrarme aquí
Thus, find myself here
Aquí, ya no ando solo
Here, I'm no longer alone
Madre tranquila
Don't worry, Mom
Encuentro en esta city varios monstruos
I find several monsters in this city
Encontraré el modo
I'll find a way
En un tono mayor
In a major key
Aquí llego el menor
Here comes the youngest
No quiere una princesa
He doesn't want a princess
Si llega una propuesta
If a proposal comes along
Así prende la yesca
That's how the tinder ignites
La calle está picante y lo sabes
The street is hot and you know it
Un sonido me transforma en delirante
A sound transforms me into a delirious
En aspirante de conocer esa forma el agua
Aspirant to know that form, the water
Líquido, el tiempo corre entre las manos
Liquid, time runs through my hands
Otro compa del sur que trae
Another comrade from the south who brings
Rap en un casete de oro puro
Rap in a pure gold cassette
Sería mi peso en eso así depuro
It would be my weight in that, pure
Lo repartiría para acabar la pobreza mundial
I would distribute it to end world poverty
Mundial es la proeza del hip hop
Worldwide is the prowess of hip hop
Pone precio a mi cabeza
It puts a price on my head
Naturaleza, va a responder por
Nature, will answer for me
¿Así, conseguirías entender?
This way, would you understand?
La llave la tiene este compa broka
This broke comrade has the key
Con su poder, que está en ti
With his power, which is in you
Está en mi, está en todos!
It's in me, it's in everyone!
No subiría cierto si no fuera por las luces de los focos
I wouldn't go up there if it weren't for the spotlights
No surgirían estos locos
These crazy people wouldn't emerge
Si no pudiera recomponer este poder que aquí
If I couldn't recompose this power that here
Me sale para ti, me supera
Comes out for you, it overwhelms me





Авторы: Marco Debernardi, Tomás Giménez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.