Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It¥s
day
off
笑いかける太陽
Es
ist
ein
freier
Tag,
die
Sonne
lacht
dich
an
Let¥s
lay
off
そのままでいてよ
Lass
uns
entspannen,
bleib
so
wie
du
bist
Ease
your
mind
Entspann
dich
自由になるday
off
Ein
freier
Tag,
um
frei
zu
sein
いいんだよ
今日は急がなくても
Es
ist
okay,
du
musst
dich
heute
nicht
beeilen
ご無沙汰じゃん
It¥s
been
a
long
time
Lange
nicht
gesehen,
es
ist
echt
lange
her
マジでいつぐらいぶりだっけ?
Echt
jetzt,
wie
lange
ist
das
her?
久々に飲みにでも行きたいね
Ich
würde
gern
mal
wieder
was
trinken
gehen
えっ今日休み?
オレもっすけど?
Was,
du
hast
heute
frei?
Ich
auch!
全然いいよ
どっか繰り出しちゃっても
Klar,
lass
uns
irgendwo
hingehen
だったらどこで待ち合わせよっか?
Wo
sollen
wir
uns
dann
treffen?
いつもの所でまずは飲もっか?
Sollen
wir
uns
erstmal
am
üblichen
Ort
auf
einen
Drink
treffen?
彼女も連れてくればいいじゃん
Du
kannst
deine
Freundinnen
mitbringen.
後でみんなも呼べばいいじゃん
Später
können
wir
ja
alle
anrufen.
変な気使ってんじゃねえよ
Mach
dir
keine
Umstände.
早く来いよ
あって話してえよ
Komm
schnell,
ich
will
dich
treffen
und
reden.
もしもし元気?
何してんの?
Hallo?
Wie
geht's?
Was
machst
du
gerade?
逢いたいねーでも逢えないね
Ich
möchte
dich
sehen,
aber
wir
können
uns
nicht
treffen.
何かさ休みの日は声が
Irgendwie
klingt
deine
Stimme
an
freien
Tagen...
いつもと違って聴こえるんだよなー
...anders
als
sonst.
うーん,
わかった
今日はゆっくり休んで
Hmm,
verstanden.
Ruh
dich
heute
gut
aus.
また後で話そうね
Lass
uns
später
nochmal
reden,
ja?
It¥s
day
off
笑いかける太陽
Es
ist
ein
freier
Tag,
die
Sonne
lacht
dich
an
Let¥s
lay
off
そのままでいてよ
Lass
uns
entspannen,
bleib
so
wie
du
bist
Ease
your
mind
Entspann
dich
自由になるday
off
Ein
freier
Tag,
um
frei
zu
sein
いいんだよ
今日は急がなくても
Es
ist
okay,
du
musst
dich
heute
nicht
beeilen
時にはこんな風に
Manchmal
ist
es
so...
何も決めずに過ごすのも悪くない
...auch
nicht
schlecht,
den
Tag
zu
verbringen,
ohne
etwas
zu
planen.
気の向くままにflowin¥
Einfach
treiben
lassen,
flowin'.
Have
fun
with
your
peeps
Hab
Spaß
mit
deinen
Leuten.
It¥s
day
off
笑いかける太陽
Es
ist
ein
freier
Tag,
die
Sonne
lacht
dich
an
Let¥s
lay
off
そのままでいてよ
Lass
uns
entspannen,
bleib
so
wie
du
bist
Ease
your
mind
Entspann
dich
自由になるday
off
Ein
freier
Tag,
um
frei
zu
sein
いいんだよ
今日は急がなくても
Es
ist
okay,
du
musst
dich
heute
nicht
beeilen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tarantula, Massattack, massattack, tarantula
Альбом
Music
дата релиза
01-10-2008
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.