Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
love
the
music
I
don¥t
wanna
lose
it
Ich
liebe
die
Musik,
ich
will
sie
nicht
verlieren
流れてる体中に
心はHiphop
Fließt
durch
meinen
Körper,
mein
Herz
ist
Hiphop
追われるtick
tack
解き放てRock¥n¥Roll
Gejagt
vom
Tick
Tack,
entfessle
Rock'n'Roll
切なく響くBlues
I
need
you
to
uplift
my
soul
Schmerzlich
hallender
Blues,
ich
brauche
dich,
um
meine
Seele
zu
erheben
For
me
and
you
世界が待ってるGroove
Für
mich
und
dich,
die
Welt
wartet
auf
den
Groove
誰も先の見えない時代
Eine
Zeit,
in
der
niemand
die
Zukunft
sehen
kann
押しつけられたNewsに自分を支配
Von
aufgedrängten
Nachrichten
lasse
ich
mich
beherrschen
されたくない
されちゃいけない
Das
will
ich
nicht,
das
darf
nicht
sein
俺は自分のハートに従いたい
Ich
will
meinem
eigenen
Herzen
folgen
One
Songいつもどこかで
Ein
Lied,
immer
irgendwo
I
hear
the
Music
and
it
keeps
going
on
and
on
Ich
höre
die
Musik
und
sie
geht
immer
weiter
So
strong
Melody¥s
guiding
So
stark,
die
Melodie
führt
mich
ただ強く鳴り続ける
Sie
klingt
einfach
weiter
stark
Riddim
is
my
heartbeat
Der
Rhythmus
ist
mein
Herzschlag
Always踊り出せばcrazy
Immer
verrückt,
wenn
ich
lostanze
Tell
me
Mr.DJ
Sag
mir,
Herr
DJ
Why
does
Music
make
me
lose
control?
Warum
lässt
mich
Musik
die
Kontrolle
verlieren?
まだ
悲しむ自分は何で
Warum
bin
ich
immer
noch
traurig?
歩き始めた道にそびえたつべく
Auf
dem
Weg,
den
ich
betrat,
um
mich
zu
erheben
I
don¥t
need
to
kill
it
Ich
muss
es
nicht
töten
空飛ぶ者の王たり鷲の如しRising
Wie
ein
Adler,
der
König
der
Flieger,
aufsteigend
Take
it
off!
妬みJelousy
なEgoは
Zieh
es
aus!
Neid,
Eifersucht,
dieses
Ego
生み出すshoot
dat
(dat)
bringt
hervor:
schieß
das
(dat)
That¥s
how
I
got
my
music
right
So
habe
ich
meine
Musik
richtig
hinbekommen
いつも聴こえ続けた
希望を歌いたい
Ich
will
die
Hoffnung
singen,
die
ich
immer
gehört
habe
I
love
the
music
I
don¥t
wanna
lose
it
Ich
liebe
die
Musik,
ich
will
sie
nicht
verlieren
流れてる体中に
心はHiphop
Fließt
durch
meinen
Körper,
mein
Herz
ist
Hiphop
追われるtick
tack
解き放てRock¥n¥Roll
Gejagt
vom
Tick
Tack,
entfessle
Rock'n'Roll
切なく響くBlues
I
need
you
to
uplift
my
soul
Schmerzlich
hallender
Blues,
ich
brauche
dich,
um
meine
Seele
zu
erheben
For
me
and
you
世界が待ってるGroove
Für
mich
und
dich,
die
Welt
wartet
auf
den
Groove
人と人が争う時代
Eine
Zeit,
in
der
Menschen
gegeneinander
kämpfen
There¥s
so
much
drama
Es
gibt
so
viel
Drama
And
I
wonder
why
Und
ich
frage
mich
warum
負けたくない
負けちゃいけない
Ich
will
nicht
verlieren,
ich
darf
nicht
verlieren
立ち上がれ
勝ち越えてけ
Steh
auf,
überwinde
es
You
gotta
cry
Du
wirst
vielleicht
weinen
müssen
One
Lightどんな時でも
Ein
Licht,
zu
jeder
Zeit
I
need
the
Music
keep
living
on
and
on
Ich
brauche
die
Musik,
um
weiterzuleben
So
tight,
Riddim
is
grooving
So
stark,
der
Rhythmus
groovt
嘆く事はもう止めよう
Hören
wir
auf
zu
klagen
Can
you
hear
the
bells
are
ringing?
Kannst
du
die
Glocken
läuten
hören?
手に手を取ってsinging
Hand
in
Hand
singend
人を繋ぐのは
Was
Menschen
verbindet
言葉だけじゃない
sind
nicht
nur
Worte
音楽はいつも語りかける
Musik
spricht
immer
zu
uns
理屈じゃなくまず気持ち動かせる
Nicht
durch
Logik,
sondern
sie
bewegt
zuerst
die
Gefühle
時に悲しませ
Manchmal
macht
sie
traurig
時に笑いかけ
Manchmal
lässt
sie
uns
lächeln
その想いが俺にペン知らせる
Diese
Gefühle
lassen
mich
zum
Stift
greifen
葛藤経て七転八倒
Durch
Konflikte,
siebenmal
fallen,
achtmal
aufstehen
でもそれが生きてくって事だろ?
Aber
das
bedeutet
doch
leben,
oder?
歩き出すその足音が立ちどまんなmake
it
louder
Die
Schritte,
die
losgehen,
bleib
nicht
stehen,
mach
sie
lauter
And
beat
goes
on!
Und
der
Beat
geht
weiter!
I
love
the
music
I
don¥t
wanna
lose
it
Ich
liebe
die
Musik,
ich
will
sie
nicht
verlieren
流れてる体中に
心はHiphop
Fließt
durch
meinen
Körper,
mein
Herz
ist
Hiphop
追われるtick
tack
解き放てRock¥n¥Roll
Gejagt
vom
Tick
Tack,
entfessle
Rock'n'Roll
切なく響くBlues
I
need
you
to
uplift
my
soul
Schmerzlich
hallender
Blues,
ich
brauche
dich,
um
meine
Seele
zu
erheben
For
me
and
you
世界が待ってるGroove
Für
mich
und
dich,
die
Welt
wartet
auf
den
Groove
Imagine
a
world
without
a
voice
Stell
dir
eine
Welt
ohne
Stimme
vor
耳をすまそうとも聴こえない
Selbst
wenn
du
lauschst,
hörst
du
nichts
どんなに叫ぼうとも届かない
Egal
wie
laut
du
schreist,
es
kommt
nicht
an
Imagine
if
we
all
have
no
choice
Stell
dir
vor,
wir
hätten
alle
keine
Wahl
生きる熱さ感じていたい
Ich
will
die
Hitze
des
Lebens
spüren
与えられた答えなど欲しくはない
Vorgegebene
Antworten
will
ich
nicht
It¥s
like
our
life
timeは
Es
ist
wie
unsere
Lebenszeit
生命はずっと続く永遠
Das
Leben
ist
eine
unendliche
Fortsetzung
ならこの瞬間耳澄まして
Dann
spitze
in
diesem
Moment
die
Ohren
感じてくれよ
Feelin
it,
HEY!
Fühl
es,
Feelin
it,
HEY!
Get
up
get
up
Steht
auf,
steht
auf
People
wake
up
wake
up
Leute
wacht
auf,
wacht
auf
時間は止まっちゃくれないぜ
Die
Zeit
hält
nicht
für
uns
an
今
音に託せ
無限の可能性
Vertraue
jetzt
dem
Klang
die
unendlichen
Möglichkeiten
an
Build
up
the
fire
in
your
mind
Entfache
das
Feuer
in
deinem
Geist
I
love
the
music
I
don¥t
wanna
lose
it
Ich
liebe
die
Musik,
ich
will
sie
nicht
verlieren
流れてる体中に
心はHiphop
Fließt
durch
meinen
Körper,
mein
Herz
ist
Hiphop
追われるtick
tack
解き放てRock¥n¥Roll
Gejagt
vom
Tick
Tack,
entfessle
Rock'n'Roll
切なく響くBlues
I
need
you
to
uplift
my
soul
Schmerzlich
hallender
Blues,
ich
brauche
dich,
um
meine
Seele
zu
erheben
For
me
and
you
Für
mich
und
dich
I
love
the
music
I
don¥t
wanna
lose
it
Ich
liebe
die
Musik,
ich
will
sie
nicht
verlieren
流れてる体中に
心はHiphop
Fließt
durch
meinen
Körper,
mein
Herz
ist
Hiphop
追われるtick
tack
解き放てRock¥n¥Roll
Gejagt
vom
Tick
Tack,
entfessle
Rock'n'Roll
切なく響くBlues
I
need
you
to
uplift
my
soul
Schmerzlich
hallender
Blues,
ich
brauche
dich,
um
meine
Seele
zu
erheben
For
me
and
you
世界が待ってるGroove
Für
mich
und
dich,
die
Welt
wartet
auf
den
Groove
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jeff Miyahara, Massattack, Tarantula
Альбом
Music
дата релиза
01-10-2008
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.