Текст и перевод песни Spontania - TELL ME
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
君だけ
愛したくて愛されたくて
I
only
love
and
want
to
be
loved
by
you
Tell
me
one
more
time
Tell
me
one
more
time
いつでも
いつまでも
Always,
forever
君をずっと見ているよ
I'll
always
be
watching
you
ぎこちなかったね
How
awkward
was
it
初めて二人で一緒に撮った写真を手に取って
When
we
took
the
first
picture
together
何か照れくさくてちょっとキモくて(照)
We
both
felt
a
little
shy
and
awkward
(lol)
でも君はこれが大好きだって
But
you
said
you
loved
it
ねぇねぇ
あの時みたいに
Hey,
hey
just
like
back
then
照れた顔で笑ってよ
Give
me
your
shy
smile
その面倒くさそうな表情じゃさみしいよ
Your
annoyed
expression
makes
me
lonely
いつだって笑わせていたいのに
I
always
want
to
make
you
laugh
泣かないで
Please
don't
cry
Don't
cry
Please
don't
cry
君の笑顔
On
my
mind
Your
smile
On
my
mind
どうして
どうしてやさしくなれない?
Why,
why
can't
you
be
gentle?
向き合って
One
more
time,
無くしたくない
Look
at
me
One
more
time,
I
don't
want
to
lose
you
君だけ
愛したくて愛されたくて
I
only
love
and
want
to
be
loved
by
you
Tell
me
one
more
time
Tell
me
one
more
time
いつでも
いつまでも
Always,
forever
君をずっと見ているよ
I'll
always
be
watching
you
Don't
try
to
hide
the
love
inside
Don't
try
to
hide
the
love
inside
It's
deeper
than
the
strongest
pride
It's
deeper
than
the
strongest
pride
まっすぐに今伝えられたら
If
only
I
could
tell
you
directly
一瞬でさえ...
Even
for
a
moment...
Don't
try
to
hide
the
love
inside
Don't
try
to
hide
the
love
inside
It's
deeper
than
the
strongest
pride
It's
deeper
than
the
strongest
pride
まっすぐに今伝えられたら
If
only
I
could
tell
you
directly
一瞬でさえ愛しいから...
Even
for
a
moment,
it's
precious...
わかってくれとは言わないが
I'm
not
asking
you
to
understand
仕事も君も大切なんだ
Work
and
you
are
both
important
to
me
君を誰よりも好きなんだ
I
love
you
more
than
anything
だからあまり口うるさく言うなよ
なあ
So
don't
nag
me
too
much,
okay?
どうせまた今夜も仕事のせいにするんでしょ?
Are
you
just
going
to
blame
it
on
work
again
tonight?
無理だってわかってるけど
I
know
it's
impossible,
but
声ぐらい聞かせてよ
Can
you
at
least
let
me
hear
your
voice?
いつだって僕のそばにいて欲しい。
I
want
you
to
always
be
by
my
side.
もっともっと
By
my
side
君を離さない
More
and
more
By
my
side
I
won't
let
you
go
どうして
どうしてそうやって言えない?
Why,
why
can't
you
say
that?
もう一度
One
last
time
One
last
time
One
last
time
Let's
hit
rewind
Let's
hit
rewind
君だけ
愛したくて愛されたくて
I
only
love
and
want
to
be
loved
by
you
Tell
me
one
more
time
Tell
me
one
more
time
いつでも
いつまでも
Always,
forever
君をずっと見ているよ
I'll
always
be
watching
you
私が私でいられるのは君の前だけ
I
can
only
be
myself
in
front
of
you
偽りの無い本当の気持ちを聞かせてよ
教えてよ
Tell
me
your
true
feelings
without
pretense
Tell
me
口うるさいのは心配してるから
I
nag
because
I
care
ムカつくぜ一番理解してるから
I
annoy
you
because
I
understand
you
the
most
俺の事
何でも知ってる、君を愛してる
You
know
everything
about
me,
I
love
you
何度も
Break
up
その度
Make
up
Break
up
so
many
times,
but
Make
up
every
time
忘れかけてた気持ちよ
Wake
up
The
feelings
I've
almost
forgotten
Wake
up
君にだけ
All
my
love
for
you
To
you
alone
All
my
love
for
you
君だけ
愛したくて愛されたくて
I
only
love
and
want
to
be
loved
by
you
Tell
me
one
more
time
Tell
me
one
more
time
いつでも
いつまでも
Always,
forever
君をずっと見ているよ
I'll
always
be
watching
you
君だけ
愛したくて愛されたくて
I
only
love
and
want
to
be
loved
by
you
Tell
me
one
more
time
Tell
me
one
more
time
いつでも
いつまでも
Always,
forever
君をずっと見ているよ
I'll
always
be
watching
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Massattack, Kaori, massattack, kaori
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.