Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't Make Me a Target
Mach mich nicht zur Zielscheibe
Here
come
the
man
from
the
stars
Hier
kommt
der
Mann
von
den
Sternen
We
don't
know
why
he
go
so
far
Wir
wissen
nicht,
warum
er
so
weit
geht
And
keep
on
marching
along
Und
immer
weiter
marschiert
Beatin'
his
drum
Seine
Trommel
schlägt
Clubs
and
sticks
and
bats
and
balls
Keulen
und
Stöcke
und
Schläger
und
Bälle
For
nuclear
dicks
with
dialect
drawls
Für
nukleare
Arschlöcher
mit
Dialekt-Akzent
They
come
from
a
parking
lot
town
Sie
kommen
aus
einer
Parkplatz-Stadt
Where
nothing
lives
in
the
sun
Wo
nichts
in
der
Sonne
lebt
Don't
make
me
a
target
Mach
mich
nicht
zur
Zielscheibe
Don't
make
me
a
target
Mach
mich
nicht
zur
Zielscheibe
When
you
reach
back
in
his
mind
Wenn
du
in
seinen
Geist
zurückgreifst
Feels
like
he's
breaking
the
law
Fühlt
es
sich
an,
als
bräche
er
das
Gesetz
There's
something
back
there
he
got
Da
hinten
hat
er
etwas
That
nobody
knows
Das
niemand
kennt
He
never
claimed
to
say
what
he
says
Er
hat
nie
behauptet
zu
sagen,
was
er
sagt
He
smells
like
the
inside
of
closets
and
stairs
Er
riecht
wie
das
Innere
von
Schränken
und
Treppenhäusern
The
kind
where
nobody
goes
Die
Art,
wohin
niemand
geht
Don't
make
me
a
target
Mach
mich
nicht
zur
Zielscheibe
Don't
make
me
a
target
Mach
mich
nicht
zur
Zielscheibe
Don't
make
me
a
target
Mach
mich
nicht
zur
Zielscheibe
Don't
make
me
a
target
Mach
mich
nicht
zur
Zielscheibe
Don't
make
me
a
target
Mach
mich
nicht
zur
Zielscheibe
Don't
make
me
a
target
Mach
mich
nicht
zur
Zielscheibe
Don't
make
me
a
target
Mach
mich
nicht
zur
Zielscheibe
Don't
make
me
a
target
Mach
mich
nicht
zur
Zielscheibe
Don't
make
me
a
target
Mach
mich
nicht
zur
Zielscheibe
Don't
make
me
a
target
Mach
mich
nicht
zur
Zielscheibe
Don't
make
me
a
target
Mach
mich
nicht
zur
Zielscheibe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Britt Daniel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.