Текст и перевод песни Sportfreunde Stiller - '54, '74, '90, 2010 - Karaoke Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
'54, '74, '90, 2010 - Karaoke Version
'54, '74, '90, 2010 - Караоке-версия
Eins
und
zwei
und
drei
und
vier
Раз,
два,
три,
четыре,
Ja
so
stimmen
wir
alle
ein
Вот
так
мы
все
и
подпоём,
Mit
dem
Herz
in
der
Hand
und
der
Leidenschaft
im
Bein
С
сердцем
в
руках
и
страстью
в
ногах,
Werden
wir
Weltmeister
sein
Мы
станем
чемпионами
мира,
моя
дорогая.
Wir
haben
nicht
die
höchste
Spielkultur
У
нас
нет
высочайшей
игровой
культуры,
Sind
nicht
besonders
filigran
Мы
не
особо
изящны,
Doch
wir
haben
Träume
und
Visionen
Но
у
нас
есть
мечты
и
видения,
Und
in
der
Hinterhand
'nen
Masterplan
И
в
запасе
мастер-план,
Für
uns'ren
langen
Weg
aus
der
Krise
Для
нашего
долгого
пути
из
кризиса
Und
aus
der
Depression
И
из
депрессии,
Lautet
die
Devise
Наш
девиз
таков:
Nichts
wie
rauf
auf
den
Fußballthron
Только
наверх,
на
футбольный
трон!
Eins
und
zwei
und
drei
und
Раз,
два,
три
и
Ja
so
stimmen
wir
alle
ein
Вот
так
мы
все
и
подпоём,
Mit
dem
Herz
in
der
Hand
und
der
Leidenschaft
im
Bein
С
сердцем
в
руках
и
страстью
в
ногах,
Werden
wir
Weltmeister
sein
Мы
станем
чемпионами
мира,
моя
дорогая.
Die
ganze
Welt
greift
nach
dem
goldenen
Pokal
Весь
мир
тянется
к
золотому
кубку,
Am
Cup
der
guten
Hoffnung
probieren
wir's
nochmal
На
Кубке
доброй
надежды
мы
попробуем
ещё
раз,
Wir
als
Gast
in
Südafrika
Мы,
как
гости
в
Южной
Африке,
Wird
unser
Traum
dann
endlich
wahr?
Сбудется
ли
наконец
наша
мечта?
Eins
und
zwei
und
drei
und
Раз,
два,
три
и
Ja
so
stimmen
wir
alle
ein
Вот
так
мы
все
и
подпоём,
Mit
dem
Herz
in
der
Hand
und
der
Leidenschaft
im
Bein
С
сердцем
в
руках
и
страстью
в
ногах,
Werden
wir
Weltmeister
sein
Мы
станем
чемпионами
мира,
моя
дорогая.
Beim
ersten
Mal
war's
'n
Wunder
В
первый
раз
это
было
чудо,
Beim
zweiten
Mal
war's
Glück
Во
второй
раз
это
была
удача,
Beim
dritten
Mal
der
verdiente
Lohn
В
третий
раз
— заслуженная
награда,
Und's
nächste
Mal
wird's
ne
Sensation
А
в
следующий
раз
это
будет
сенсация!
Eins
und
zwei
und
drei
und
Раз,
два,
три
и
Ja
so
stimmen
wir
alle
ein
Вот
так
мы
все
и
подпоём,
Mit
dem
Herz
in
der
Hand
und
der
Leidenschaft
im
Bein
С
сердцем
в
руках
и
страстью
в
ногах,
Werden
wir
Weltmeister
sein
Мы
станем
чемпионами
мира,
моя
дорогая.
Ja
so
stimmen
wir
alle
ein
Вот
так
мы
все
и
подпоём,
Mit
dem
Herz
in
der
Hand
und
der
Leidenschaft
im
Bein
С
сердцем
в
руках
и
страстью
в
ногах,
Werden
wir
Weltmeister
sein
Мы
станем
чемпионами
мира,
моя
дорогая.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Florian Weber, Ruediger Linhof, Peter Stephan Brugger
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.