Текст и перевод песни Sportfreunde Stiller - '54, '74, '90, 2010 (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
'54, '74, '90, 2010 (Live)
'54, '74, '90, 2010 (Live)
Eins
und
zwei
und
drei
und
vier
Раз,
два,
три,
четыре,
Ja
so
stimmen
wir
alle
ein
Да,
так
мы
все
подпеваем,
Mit
dem
Herz
in
der
Hand
und
der
Leidenschaft
im
Bein
С
сердцем
в
руках
и
страстью
в
ногах,
Werden
wir
Weltmeister
sein
Мы
станем
чемпионами
мира.
Wir
haben
nicht
die
höchste
Spielkultur
У
нас
нет
высочайшей
культуры
игры,
Sind
nicht
besonders
filigran
Мы
не
особенно
изящны,
Doch
wir
haben
Träume
und
Visionen
Но
у
нас
есть
мечты
и
видения,
Und
in
der
Hinterhand
′nen
Masterplan
И
в
запасе
главный
план.
Für
uns'ren
langen
Weg
aus
der
Krise
Для
нашего
долгого
пути
из
кризиса,
Und
aus
der
Depression
И
из
депрессии,
Lautet
die
Devise
Наш
девиз:
Nichts
wie
rauf
auf
den
Fußballthron
Только
вперед,
на
футбольный
трон.
Eins
und
zwei
und
drei
und
Раз,
два,
три
и
Ja
so
stimmen
wir
alle
ein
Да,
так
мы
все
подпеваем,
Mit
dem
Herz
in
der
Hand
und
der
Leidenschaft
im
Bein
С
сердцем
в
руках
и
страстью
в
ногах,
Werden
wir
Weltmeister
sein
Мы
станем
чемпионами
мира.
Die
ganze
Welt
greift
nach
dem
goldenen
Pokal
Весь
мир
тянется
к
золотому
кубку,
Am
Cup
der
guten
Hoffnung
probieren
wir′s
nochmal
На
Кубке
доброй
надежды
мы
попробуем
еще
раз,
Wir
als
Gast
in
Südafrika
Мы,
как
гости
в
Южной
Африке,
Wird
unser
Traum
dann
endlich
wahr?
Сбудется
ли
наконец
наша
мечта?
Eins
und
zwei
und
drei
und
Раз,
два,
три
и
Ja
so
stimmen
wir
alle
ein
Да,
так
мы
все
подпеваем,
Mit
dem
Herz
in
der
Hand
und
der
Leidenschaft
im
Bein
С
сердцем
в
руках
и
страстью
в
ногах,
Werden
wir
Weltmeister
sein
Мы
станем
чемпионами
мира.
Beim
ersten
Mal
war's
'n
Wunder
В
первый
раз
это
было
чудо,
Beim
zweiten
Mal
war′s
Glück
Во
второй
раз
это
была
удача,
Beim
dritten
Mal
der
verdiente
Lohn
В
третий
раз
- заслуженная
награда,
Und′s
nächste
Mal
wird's
ne
Sensation
А
в
следующий
раз
это
будет
сенсация.
Eins
und
zwei
und
drei
und
Раз,
два,
три
и
Ja
so
stimmen
wir
alle
ein
Да,
так
мы
все
подпеваем,
Mit
dem
Herz
in
der
Hand
und
der
Leidenschaft
im
Bein
С
сердцем
в
руках
и
страстью
в
ногах,
Werden
wir
Weltmeister
sein
Мы
станем
чемпионами
мира.
Ja
so
stimmen
wir
alle
ein
Да,
так
мы
все
подпеваем,
Mit
dem
Herz
in
der
Hand
und
der
Leidenschaft
im
Bein
С
сердцем
в
руках
и
страстью
в
ногах,
Werden
wir
Weltmeister
sein
Мы
станем
чемпионами
мира.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Weber (de) Florian, Brugger Peter Stephan, Linhof Ruediger
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.