Sportfreunde Stiller - 7 Tage 7 Nächte - перевод текста песни на русский

7 Tage 7 Nächte - Sportfreunde Stillerперевод на русский




7 Tage 7 Nächte
7 дней 7 ночей
Ich weiß nicht mehr wie es kam,
Я не помню, как это случилось,
Ich drehte mich um und sah sie an.
Я обернулся и посмотрел на нее.
Erstaunlich für mich war, dass sie mich auch wahrnahm.
К моему удивлению, она тоже заметила меня.
Auf ihre Frage hin, ob ich heut′ ihr Taxi bin,
На ее вопрос, не такси ли я сегодня для нее,
Lenkte sie nur kurz ein und sagte danach: Fahr' mich Heim
Я лишь коротко ответил и затем сказал: Отвези меня домой
Oder zu dir.
Или ко мне.
7 Tage, 7 Nächte bei mir,
7 дней, 7 ночей у меня,
Es war′n 7 gute und 7 schlechte mit ihr.
Это были 7 хороших и 7 плохих ночей с ней.
7 Tage, 7 Nächte zusamm'n,
7 дней, 7 ночей вместе,
168 Stunden lang.
168 часов подряд.
Ich bot ihr Brecht und Thomas Mann,
Я предложил ей Брехта и Томаса Манна,
Ich bot ihr auch Bukovski an.
Я предложил ей также Буковски.
Und peinlich für mich war, wie ich so dastand.
И мне было неловко, как я там стоял.
Ich erwähnte meine Theorie über Psychologie,
Я упомянул свою теорию о психологии,
Des einen Freud', des ander′n Leid,
Радость одного, горе другого,
Sie wusste über Freud bescheid.
Она знала о Фрейде.
7 Tage, 7 Nächte bei mir,
7 дней, 7 ночей у меня,
Es war′n 7 gute und 7 schlechte mit ihr.
Это были 7 хороших и 7 плохих ночей с ней.
7 Tage, 7 Nächte zusamm'n,
7 дней, 7 ночей вместе,
168 Stunden lang.
168 часов подряд.
7 Tage, 7 Nächte bei mir,
7 дней, 7 ночей у меня,
Es war′n 7 gute und 7 schlechte mit ihr.
Это были 7 хороших и 7 плохих ночей с ней.
7 Tage, 7 Nächte zusamm'n,
7 дней, 7 ночей вместе,
168 Stunden lang.
168 часов подряд.
7 Tage, 7 Nächte bei mir,
7 дней, 7 ночей у меня,
Es war′n 7 gute und 7 schlechte mit ihr.
Это были 7 хороших и 7 плохих ночей с ней.
7 Tage, 7 Nächte zusamm'n,
7 дней, 7 ночей вместе,
168 Stunden lang.
168 часов подряд.
Wir ernährten uns von Geschichten, rhetorischen Gerichten.
Мы питались историями, риторическими блюдами.
Bedenklich für mich war, wie sie mich laufend ansah.
Меня тревожило, как она постоянно смотрела на меня.
Auf ihre Frage hin, ob ich wirklich glücklich bin,
На ее вопрос, действительно ли я счастлив,
Lenkte ich nur kurz ein und fuhr sie danach Heim.
Я лишь коротко ответил и затем отвез ее домой.





Авторы: Weber (de) Florian, Linhof Ruediger, Tilgert Guenther


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.