Sportfreunde Stiller - Sodom - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Sportfreunde Stiller - Sodom




Sodom
Sodom
Wir sehen mittelschlaue Hirne
We see dimwitted minds
Durch die Geisterbahn brausen.
Rushing through the haunted house.
Die Angst wird rausgekitzelt
Fear is being tickled out
Von den oberen eintausend.
By the top one thousand.
Sie treffen sich in konspirativen Runden
They meet in conspiratorial gatherings
Zur Produktion von Beulen
For the production of bumps
Und Schürfwunden.
And abrasions.
Das Bombercockpit fürs Kind
The bomber cockpit for the child
Der Therapieplatz für den Piepmatz.
The therapy place for the birdie.
Und das Herrschergenital
And the ruler's genitals
Gibt sich lammfromm,
Pretend to be innocent,
Doch sein Kopf
But their head
Fährt Kettenkarussell in Sodom.
Rides the Ferris wheel in Sodom.
(2x)
(2x)
Und ich höre immer wieder
And I hear again and again
Wie die stimme ruft:
How the voice calls out:
Raus hier, raus hier!
Get out of here, get out of here!
Der Laden fliegt in die Luft!
The store is going to blow up!
(2x)
(2x)
Ich liebe mein Leben,
I love my life,
So ist das eben.
That's just the way it is.
Und zwar trotzdem! Trotzdem!
In spite of everything! In spite of everything!
Und nicht deswegen!
And not because of it!
Das Märchen hat gelogen.
The fairy tale lied.
Schätze findet man nicht
Treasures aren't found
Am Ende vom Regenbogen.
At the end of the rainbow.
Diese Schätze gibt es nicht.
These treasures don't exist.
Auf der Rückbank von nem Raser
On the back seat of a speeder
Mit ner Augenbinde.
With a blindfold on.
Mit attestierten Masern auf der Hirnrinde.
With certified measles on the cerebral cortex.
Idioten gibt′s nicht nur ne handvoll.
There aren't just a handful of idiots.
Es scheint das ganze Land toll.
The whole country seems great.
(2x)
(2x)
Und ich höre immer wieder
And I hear again and again
Wie die stimme ruft:
How the voice calls out:
Raus hier, raus hier!
Get out of here, get out of here!
Der Laden fliegt in die Luft!
The store is going to blow up!
(2x)
(2x)
Ich liebe mein Leben,
I love my life,
So ist das eben.
That's just the way it is.
Und zwar trotzdem! Trotzdem!
In spite of everything! In spite of everything!
Und nicht deswegen!
And not because of it!
Bevor ihr euch kennt hasst ihr schon.
Before you know each other, you already hate each other.
Ist das die Religion?
Is that religion?
Doch wir, wir können euch gut leiden.
But we, we can like you.
Denn unsere Körperzellen sind alle Heiden.
Because our body cells are all pagans.
Sie können sich entscheiden
They can decide for themselves
(2x)
(2x)
Und ich höre immer wieder
And I hear again and again
Wie die stimme ruft:
How the voice calls out:
Raus hier, raus hier!
Get out of here, get out of here!
Der Laden fliegt in die Luft!
The store is going to blow up!
(2x)
(2x)
Ich liebe mein Leben,
I love my life,
So ist das eben.
That's just the way it is.
Und zwar trotzdem! Trotzdem!
In spite of everything! In spite of everything!
Und nicht deswegen!
And not because of it!





Авторы: Florian Weber, Ruediger Linhof, Peter Stephan Brugger


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.