Spose - Alternative Radio - перевод текста песни на немецкий

Alternative Radio - Sposeперевод на немецкий




Alternative Radio
Alternatives Radio
I was 6-years old
Ich war 6 Jahre alt
In kindergarden when my parents got divorced
Im Kindergarten, als meine Eltern sich scheiden ließen
It was the first time i hear the 'C' word
Es war das erste Mal, dass ich das 'S'-Wort hörte
Standing there on the porch
Stand da auf der Veranda
Then we all went back inside
Dann gingen wir alle wieder rein
We turn the radio way up high
Wir drehten das Radio ganz laut auf
We hoping for some better times
Wir hofften auf bessere Zeiten
Kurt Kobain said whatever nevermind we were listening to
Kurt Cobain sagte "Whatever, nevermind", wir hörten zu
I was 10-years old and I woke up for school and
Ich war 10 Jahre alt und wachte für die Schule auf und
I made my bed
Ich machte mein Bett
Around the time Billy Korgain woar silver pants and he shaved his head
Ungefähr zu der Zeit, als Billy Corgan silberne Hosen trug und sich den Kopf rasierte
Then
Dann
I heard them yell downstairs
Hörte ich sie unten schreien
'Not another morning with a fight down there!'
'Nicht noch ein Morgen mit Streit da unten!'
I turn my radio up all the way
Ich drehte mein Radio voll auf
And Billy said today is the greatest day I think its safe to say
Und Billy sagte "Today is the greatest day", ich denke, man kann sicher sagen
Alternative Radio...
Alternatives Radio...
I was 12 with a weazel shirt
Ich war 12 mit einem Weezer-Shirt
And a girlfriend we were in love
Und einer Freundin, wir waren verliebt
I mean we never spoke to one another but we wrote each other notes and stuff
Ich meine, wir sprachen nie miteinander, aber wir schrieben uns Zettel und so
(We didn't fuck)
(Wir haben nicht gevögelt)
After school
Nach der Schule
She handed me one
Gab sie mir einen [Zettel]
It said 'were done' and it broke my world
Darauf stand 'Wir sind fertig' und es zerstörte meine Welt
On the school bus
Im Schulbus
I heard a weazel song and it said
Hörte ich einen Weezer-Song und er sagte
'God damn who had japanese girls'
'God damn, wer hatte japanische Mädchen'
She wasn't japanese but still
Sie war nicht japanisch, aber trotzdem
15 years old getting drunk at my homeboy's ZackB
15 Jahre alt, betrank mich bei meinem Kumpel ZackB
(ZackB)
(ZackB)
We were quite fucked up on absulote vodka and we listened
Wir waren ziemlich im Arsch von Absolut Wodka und hörten
To the Pixes
Die Pixies
(ZackB)
(ZackB)
And later on I was vomitting
Und später kotzte ich
That's when his mom walked in
Da kam seine Mutter rein
(Oh shit!)
(Oh Scheiße!)
I got grounded for quite a long time
Ich bekam ziemlich lange Hausarrest
I would do a little hungover
Ich war etwas verkatert
Where's my mind but the
"Where Is My Mind?", aber das
Alternative Radio(Saved my) ...
Alternatives Radio (Rettete mein)...
I was 24 years old
Ich war 24 Jahre alt
When I had the offspring of my own
Als ich meinen eigenen Nachwuchs bekam
I miss her when I'm out on tour
Ich vermisse sie, wenn ich auf Tour bin
Singing interstate love songs so I called home on the phone
Singend "Interstate Love Song", also rief ich zu Hause an
She says 'I miss you too'
Sie sagt 'Ich vermisse dich auch'
I said loven is what I got
Ich sagte "Lovin' is what I got"
I said 'Remember that' Its a bitter sweet sympthony
Ich sagte 'Erinnere dich daran', es ist eine "Bittersweet Symphony"
When you think of me
Wenn du an mich denkst
But in a few days and I'll be back
Aber in ein paar Tagen bin ich zurück
And we can listen to
Und wir können hören
Alternative Radio (Saved My) ...
Alternatives Radio (Rettete mein)...
I never quit getting lit like my own worse enemy Eddie Verdery till I'm 70
Ich höre nie auf, mich zu betrinken wie mein eigener schlimmster Feind, Eddie Vedder, bis ich 70 bin
(Saved My life)
(Rettete mein Leben)
Now I'm an ageing fool I played in school
Jetzt bin ich ein alternder Narr, ich spielte in der Schule
But raging tool made me cool to save my.
Aber Rage und Tool machten mich cool, um mein... zu retten.
...
...





Авторы: Ryan Peters, Jon Roods, Dave Gutter, Zach Jones, Derek Geirhan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.