Текст и перевод песни Spose - King of Maine (Live)
Yo,
I
wake
up
make
a
K-Cup
then
I
blaze
up,
shave
with
a
razorblade
Йоу,
я
просыпаюсь,
делаю
Кей-бокал,
потом
пылаю,
бреюсь
лезвием
бритвы.
My
hat
is
still
crooked
Моя
шляпа
все
еще
кривая.
I'm
reading
a
book
and
Я
читаю
книгу
и
...
My
body
was
made
in
Maine
Мое
тело
было
сделано
в
штате
Мэн.
Man,
I'm
still
deflecting
all
the
bill
collectors
Чувак,
я
все
еще
отклоняю
всех
коллекторов
счетов.
And
I
hate
when
they
say
my
name
И
я
ненавижу,
когда
они
произносят
мое
имя.
My
buzz
would
be
massive
Мой
кайф
был
бы
огромным
If
I
wasn't
slacking
and
Если
бы
я
не
расслаблялся
и
Jerking
to
Jayden
Jaymes
Рывок
к
Джейдену
Джеймсу
Celtics
sticker
Наклейка
"Селтикс"
But
my
vocals
real
Но
мой
вокал
настоящий
Fuck
rap.
I
might
sell
my
mic
and
buy
a
snowmobile
К
черту
рэп,
я
мог
бы
продать
свой
микрофон
и
купить
снегоход
I
can't
relate
to
throwing
money
when
she
makes
it
clap
Я
не
могу
относиться
к
тому,
чтобы
швырять
деньги,
когда
она
хлопает
ими.
I
can
relate
to
doing
dishes.
We
should
take
a
nap:
Я
могу
относиться
к
тому,
чтобы
мыть
посуду.
Tired
like
Michelin
of
your
wrists
when
they're
glistening
Устал,
как
Мишлен,
от
твоих
запястий,
когда
они
блестят.
We
don't
want
no
yacht
to
float
but
just
a
boat
to
go
fishing
in
Нам
нужна
не
яхта,
а
просто
лодка,
чтобы
ловить
рыбу.
Man
my
whole
yard
is
a
minor
mess
Чувак
весь
мой
двор
превратился
в
мелкий
беспорядок
Go
hard
till
my
dying
breath
Старайся
изо
всех
сил
пока
я
не
испущу
последний
вздох
Owe
bars
to
the
IRS
Задолжал
барам
налоговую
службу
We
got
no
Rs
in
our
dialect
На
нашем
диалекте
нет
РС
Me
and
my
peeps
speak
a
different
kind
of
speech
Я
и
мои
друзья
говорим
на
разных
языках.
Where
Verizon
4G
don't
reach
Где
Verizon
4G
не
достает
(Can
you
me
now?)
(Теперь
ты
можешь
меня
понять?)
Coming
live
from
where
mill
towns
are
still
towns
Я
живу
там,
где
мельничные
городки
все
еще
остаются
городками.
Even
though
they
shut
the
mills
down
Даже
несмотря
на
то,
что
они
закрыли
мельницы.
But
I'm
feeling
like
the
King
of
Maine
Но
я
чувствую
себя
королем
штата
Мэн.
The
King
of
Maine
Король
штата
Мэн
Wear
a
seal-skin
jersey
to
the
Sea
Dogs
game
Наденьте
майку
из
тюленьей
кожи
на
игру
"морские
псы".
I'm
the
King
of
Maine
Я
король
штата
Мэн.
The
King
of
Maine
Король
штата
Мэн
Plow
truck
all
gold
never
hydroplane
Плуг
грузовик
все
золото
никогда
не
гидроплан
I
tell
em:
Welcome
to
207.
Я
говорю
им:
добро
пожаловать
в
207.
Welcome-Welcome
to
207.
Добро
пожаловать-Добро
пожаловать
в
207.
Welcome
to
207.
Добро
пожаловать
в
207.
Welcome-Welcome
to
207.
Добро
пожаловать-Добро
пожаловать
в
207.
It's
the
way
life
should
be:
everything's
pleasant
Так
и
должно
быть
в
жизни:
все
приятно.
Tell
'em:
this-th-th-this
is
207.
Скажи
им:
это-это-это
207.
Hey,
hey,
I
heard
the
news
in
the
street
Эй,
эй,
я
слышал
новости
на
улице.
That
we're
the
shit
and
you're
the
pubes
on
the
seat
Что
мы-дерьмо,
а
ты-лобок
на
сиденье.
Even
though
I
triple
bogey
that
par
5
Даже
несмотря
на
то
что
я
втройне
пугаю
этот
пар
5
Rangoon
with
my
mai
tai
Рангун
с
моей
Май
Тай
Steal
another
motherfucker's
WiFi
Украсть
вай
фай
у
другого
ублюдка
Got
Texas
Pete
on
my
Five
Guys
У
меня
есть
Техасский
Пит
на
моих
пятерых
парнях
Facts:
spit
a
little
bit
but
I
never
made
a
gat
go
cap
cap
pap
Факты:
немного
плюнул,
но
я
никогда
не
заставлял
пушку
идти
кап-кап-пап
But
my
backpack
on
and
I'm
smoking
Но
на
мне
рюкзак,
и
я
курю.
Being
homeless
is
bogus
Быть
бездомным
фальшиво
So
paying
bills
is
my
motive
Так
что
платить
по
счетам-мой
мотив.
Can't
afford
G4s
I'm
poor
on
tour
in
a
worn
'04
Ford
Focus
Не
могу
позволить
себе
G4s
я
беден
на
гастролях
в
потрепанном
Форде
Фокус
04
го
года
I
know
that
this
weed
might
be
the
death
of
me
Я
знаю,
что
эта
травка
может
стать
моей
смертью.
But
I
got
this
"O"
broke
up
like
it's
parentheses
Но
я
разбил
эту
букву
"О",
как
круглые
скобки.
I'm
yellin
ayup
Я
кричу
Аюп
I
weigh
a
buck
forty
still
but
when
my
finger
tips
touch
the
quill
Я
все
еще
вешу
доллар
сорок
но
когда
кончики
моих
пальцев
касаются
пера
I'll
be
feeling
like
I'm
Paul
Pierce
and
I'm
Rondo
Я
буду
чувствовать
себя
как
Пол
Пирс
и
Рондо.
I'm
John
Deere
and
I'm
John
Doe
Я
Джон
Дир
и
я
Джон
Доу
I'm
the
rap
star
from
the
back
yard
Я
рэп
звезда
с
заднего
двора
Who
never
acts
hard
or
went
half-heart
Который
никогда
не
действует
жестко
и
не
вполсилы.
I'm
the
Peoples
Douche:
Я
придурок
народа:
AKA
The
Truth
Он
же
правда
Everytime
that
I
get
in
the
booth
I'll
be
feeling
like
Каждый
раз
когда
я
сажусь
в
кабинку
я
буду
чувствовать
себя
так
But
I'm
feeling
like
the
King
of
Maine
Но
я
чувствую
себя
королем
штата
Мэн.
The
King
of
Maine
Король
штата
Мэн
Wear
a
seal-skin
jersey
to
the
Sea
Dogs
game
Наденьте
майку
из
тюленьей
кожи
на
игру
"морские
псы".
I'm
the
King
of
Maine
Я
король
штата
Мэн.
The
King
of
Maine
Король
штата
Мэн
Plow
truck
all
gold
never
hydroplane
Плуг
грузовик
все
золото
никогда
не
гидроплан
I
tell
em:
Welcome
to
207.
Я
говорю
им:
добро
пожаловать
в
207.
Welcome-Welcome
to
207.
Добро
пожаловать-Добро
пожаловать
в
207.
Welcome
to
207.
Добро
пожаловать
в
207.
Welcome-Welcome
to
207.
Добро
пожаловать-Добро
пожаловать
в
207.
It's
the
way
life
should
be:
everything's
pleasant
Так
и
должно
быть
в
жизни:
все
приятно.
Tell
'em:
this-th-th-this
is
207.
Скажи
им:
это-это-это
207.
I'm
from
the
420
minus
213
Я
из
420
минус
213.
I'm
on
the
throne
if
you're
looking
for
who
to
unseat
Я
на
троне,
Если
ты
ищешь,
кого
свергнуть.
I
got
mooseblood
in
my
goblet
У
меня
в
бокале
лосиная
кровь.
Lobsters
in
my
optics
Омары
в
моей
оптике
I'm
live
on
the
map
Я
живу
на
карте
Where
the
dudes
don't
rap
Где
чуваки
не
читают
рэп
In
the
Altima
black
who
I
do
go
past
В
черной
Альтиме
мимо
кого
я
прохожу
Come
hop
in
Давай
запрыгивай
Find
me
chillin
in
Rockland
Найди
меня
отдыхающим
в
Рокленде
Where
the
townies
sell
oxies
Там,
где
горожане
продают
кислород.
So
the
coroners
got
coffins
Итак
коронеры
получили
гробы
It's
my
fault
my
paid
because
of
what
I
say
Это
моя
вина,
моя
зарплата
из-за
того,
что
я
говорю.
I
rock
it
for
a
profit
pockets
fat
as
Paul
Lepage
Я
качаю
его
ради
прибыли
карманы
толстые
как
Поль
Лепаж
Got
a
tattoo
on
my
arm
that
says
"Don't
Stop"
У
меня
на
руке
татуировка
с
надписью
"Не
останавливайся".
Cuz
other
guys
told
me
otherwise
when
we
talked
Потому
что
другие
парни
говорили
мне
об
обратном
когда
мы
разговаривали
I
told
em
Wells,
Maine
what
the
sign
say
Я
сказал
эму
Уэллсу,
штат
Мэн,
что
написано
на
вывеске.
Where
I
go
ape
with
my
primates
Куда
я
иду
обезьяна
со
своими
приматами
Rhyme
great
Рифма
отличная
16s
like
2 times
8
16s
как
2 раза
8
Wine
grapes
and
prime
steaks
Вино
виноград
и
лучшие
стейки
Damn
I'm
feeling
marvelous
Черт
я
чувствую
себя
великолепно
Had
a
hand
with
no
good
cards
in
it
that
I
parted
with
У
меня
была
рука,
в
которой
не
было
хороших
карт,
с
которыми
я
расстался.
I'm
an
artisan
Я
ремесленник.
I
think
you're
an
amateur
Я
думаю,
ты
дилетант.
Kids,
cops,
janitors
Дети,
копы,
дворники.
All
pull
out
their
cameras
Все
достают
свои
камеры.
When
I
walk
out
of
Hannaford
Когда
я
выхожу
из
Ханнафорда
But
I'm
feeling
like
the
King
of
Maine
Но
я
чувствую
себя
королем
штата
Мэн.
The
King
of
Maine
Король
штата
Мэн
Wear
a
seal-skin
jersey
to
the
Sea
Dogs
game
Наденьте
майку
из
тюленьей
кожи
на
игру
"морские
псы".
I'm
the
King
of
Maine
Я
король
штата
Мэн.
The
King
of
Maine
Король
штата
Мэн
Plow
truck
all
gold
never
hydroplane
Плуг
грузовик
все
золото
никогда
не
гидроплан
I
tell
em:
Welcome
to
207.
Я
говорю
им:
добро
пожаловать
в
207.
Welcome-Welcome
to
207.
Добро
пожаловать-Добро
пожаловать
в
207.
Welcome
to
207.
Добро
пожаловать
в
207.
Welcome-Welcome
to
207.
Добро
пожаловать-Добро
пожаловать
в
207.
It's
the
way
life
should
be:
everything's
pleasant
Так
и
должно
быть
в
жизни:
все
приятно.
Tell
'em:
this-th-th-this
is
207.
Скажи
им:
это-это-это
207.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.