Spose - King of Maine - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Spose - King of Maine




King of Maine
Король Мэна
Yo, I wake up make a K-Cup then I blaze up, shave with a razorblade
Йоу, просыпаюсь, завариваю кофе, потом курну, бреюсь лезвием,
My hat is still crooked
Моя кепка всё ещё криво надета.
I'm reading a book and
Читаю книгу, и
My body was made in Maine
Моё тело создано в Мэне.
Man, I'm still deflecting all the bill collectors
Чувак, я всё ещё уклоняюсь от сборщиков долгов
And I hate when they say my name
И ненавижу, когда они называют моё имя.
My buzz would be massive
Моя популярность была бы огромной,
If I wasn't slacking and
Если бы я не ленился и
Jerking to Jayden Jaymes
Не дрочил на Джейден Джеймс.
Celtics sticker
Наклейка Селтикс
On the bumper
На бампере
Of a clunker
Драндулета,
But my vocals real
Но мой вокал настоящий.
Fuck rap. I might sell my mic and buy a snowmobile
К чёрту рэп. Может, продать микрофон и купить снегоход?
I can't relate to throwing money when she makes it clap
Не понимаю, как можно разбрасываться деньгами, когда она танцует.
I can relate to doing dishes. We should take a nap:
Я понимаю, как мыть посуду. Нам лучше вздремнуть:
Tired like Michelin of your wrists when they're glistening
Устал, как Мишлен, от твоих запястий, когда они сверкают.
We don't want no yacht to float but just a boat to go fishing in
Нам не нужна яхта, чтобы плавать, а просто лодка, чтобы порыбачить.
Man my whole yard is a minor mess
Чувак, весь мой двор в лёгком беспорядке.
Go hard till my dying breath
Буду выкладываться до последнего вздоха.
Owe bars to the IRS
Должен бары налоговой.
We got no Rs in our dialect
В нашем диалекте нет буквы "Р".
Me and my peeps speak a different kind of speech
Мы с моими корешами говорим на другом языке,
Where Verizon 4G don't reach
Где Verizon 4G не ловит.
(Can you me now?)
(Ты меня сейчас слышишь?)
Coming live from where mill towns are still towns
В прямом эфире из мест, где фабричные города всё ещё города,
Even though they shut the mills down
Хотя фабрики закрыли.
But I'm feeling like the King of Maine
Но я чувствую себя королём Мэна,
The King of Maine
Королём Мэна.
Wear a seal-skin jersey to the Sea Dogs game
Надену джерси из тюленьей кожи на игру Морских Псов.
I'm the King of Maine
Я Король Мэна,
The King of Maine
Король Мэна.
Plow truck all gold never hydroplane
Золотой снегоуборочный грузовик никогда не пойдёт юзом.
I tell em: Welcome to 207.
Я говорю им: Добро пожаловать в 207.
Welcome-Welcome to 207.
Добро пожаловать-Добро пожаловать в 207.
Welcome to 207.
Добро пожаловать в 207.
Welcome-Welcome to 207.
Добро пожаловать-Добро пожаловать в 207.
It's the way life should be: everything's pleasant
Так и должна выглядеть жизнь: всё прекрасно.
Tell 'em: this-th-th-this is 207.
Скажи им: эт-т-то 207.
Hey, hey, I heard the news in the street
Эй, эй, я слышал новость на улице,
That we're the shit and you're the pubes on the seat
Что мы крутые, а ты лобковые волосы на сиденье.
Even though I triple bogey that par 5
Даже если я трижды промахнулся на пятой лунке,
Rangoon with my mai tai
Рангун с моим "Май Тай".
Steal another motherfucker's WiFi
Украду чужой Wi-Fi,
Got Texas Pete on my Five Guys
Добавлю Техасский острый соус в мой "Пять Парней".
I'm back
Я вернулся.
Facts: spit a little bit but I never made a gat go cap cap pap
Факты: немного поплевался, но я никогда не стрелял из ствола.
But my backpack on and I'm smoking
Но мой рюкзак на мне, и я курю.
Being homeless is bogus
Быть бездомным - отстой.
So paying bills is my motive
Поэтому оплата счетов - моя мотивация.
Can't afford G4s I'm poor on tour in a worn '04 Ford Focus
Не могу позволить себе G4, я беден в туре на потрёпанном Форд Фокусе 2004 года.
Ayup
Ага.
I know that this weed might be the death of me
Знаю, эта трава может меня убить,
But I got this "O" broke up like it's parentheses
Но у меня есть этот "О", разделённый, как скобки.
I'm yellin ayup
Я кричу: "Ага".
I weigh a buck forty still but when my finger tips touch the quill
Я вешу 60 килограмм, но когда мои пальцы касаются ручки,
I'll be feeling like I'm Paul Pierce and I'm Rondo
Я чувствую себя Полом Пирсом, и я Рондо,
I'm John Deere and I'm John Doe
Я Джон Дир, и я Джон Доу.
I'm the rap star from the back yard who never acts hard or went half-heart
Я рэп-звезда с заднего двора, которая никогда не выпендривается и не выкладывается наполовину.
I'm the Peoples Douche:
Я Народный Суд:
AKA The Truth
Также известный как Правда.
Everytime that I get in the booth I'll be feeling like
Каждый раз, когда я захожу в будку, я чувствую себя...
But I'm feeling like the King of Maine
Но я чувствую себя королём Мэна,
The King of Maine
Королём Мэна.
Wear a seal-skin jersey to the Sea Dogs game
Надену джерси из тюленьей кожи на игру Морских Псов.
I'm the King of Maine
Я Король Мэна,
The King of Maine
Король Мэна.
Plow truck all gold never hydroplane
Золотой снегоуборочный грузовик никогда не пойдёт юзом.
I tell em: Welcome to 207.
Я говорю им: Добро пожаловать в 207.
Welcome-Welcome to 207.
Добро пожаловать-Добро пожаловать в 207.
Welcome to 207.
Добро пожаловать в 207.
Welcome-Welcome to 207.
Добро пожаловать-Добро пожаловать в 207.
It's the way life should be: everything's pleasant
Так и должна выглядеть жизнь: всё прекрасно.
Tell 'em: this-th-th-this is 207.
Скажи им: эт-т-то 207.
I'm from the 420 minus 213
Я из 420 минус 213.
I'm on the throne if you're looking for who to unseat
Я на троне, если ты ищешь, кого свергнуть.
I got mooseblood in my goblet
У меня в кубке кровь лося,
Lobsters in my optics
В глазах - омары.
I'm live on the map
Я в прямом эфире на карте,
Where the dudes don't rap
Где чуваки не читают рэп.
In the Altima black who I do go past
В чёрной Альтиме я проезжаю мимо.
Come hop in
Запрыгивай,
Find me chillin in Rockland
Найди меня отдыхающим в Рокленде,
Where the townies sell oxies
Где местные барыги продают окси.
So the coroners got coffins
Поэтому у коронеров есть гробы.
It's my fault my paid because of what I say
Это моя вина, что мне платят за то, что я говорю.
I rock it for a profit pockets fat as Paul Lepage
Я делаю это ради прибыли, карманы тугие, как у Пола Лепажа.
Got a tattoo on my arm that says "Don't Stop"
У меня на руке татуировка: "Не останавливайся",
Cuz other guys told me otherwise when we talked
Потому что другие парни говорили мне обратное, когда мы разговаривали.
I told em Wells, Maine what the sign say
Я сказал им: "Уэлс, Мэн, что написано на знаке?".
Where I go ape with my primates
Там, где я схожу с ума со своими приматами.
Rhyme great
Рифмую отлично.
16s like 2 times 8
16 тактов, как 2 раза по 8.
Wine grapes and prime steaks
Виноградники и первоклассные стейки.
Damn I'm feeling marvelous
Чёрт, я чувствую себя превосходно.
Had a hand with no good cards in it that I parted with
У меня была рука с плохими картами, от которых я избавился.
I'm an artisan
Я мастер,
I think you're an amateur
Думаю, ты любитель.
Kids, cops, janitors
Дети, копы, уборщики -
All pull out their cameras
Все достают свои камеры,
When I walk out of Hannaford
Когда я выхожу из Ханныфорда.
But I'm feeling like the King of Maine
Но я чувствую себя королём Мэна,
The King of Maine
Королём Мэна.
Wear a seal-skin jersey to the Sea Dogs game
Надену джерси из тюленьей кожи на игру Морских Псов.
I'm the King of Maine
Я Король Мэна,
The King of Maine
Король Мэна.
Plow truck all gold never hydroplane
Золотой снегоуборочный грузовик никогда не пойдёт юзом.
I tell em: Welcome to 207.
Я говорю им: Добро пожаловать в 207.
Welcome-Welcome to 207.
Добро пожаловать-Добро пожаловать в 207.
Welcome to 207.
Добро пожаловать в 207.
Welcome-Welcome to 207.
Добро пожаловать-Добро пожаловать в 207.
It's the way life should be: everything's pleasant
Так и должна выглядеть жизнь: всё прекрасно.
Tell 'em: this-th-th-this is 207.
Скажи им: эт-т-то 207.





Авторы: Ryan Peters, Dave Gutter, Channing Day, Zach Jones, Jon Roods, Derek Geirhan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.