Текст и перевод песни Spot - Moon June Spoon
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Moon June Spoon
Лунная июньская ложка
What
would
you
say
if
I
told
you
I
had
a
craveing
for
another
girl
in
black.
Что
бы
ты
сказала,
если
бы
я
признался,
что
жажду
другую
в
черном?
The
timeing
isn't
right,
but
what
can
I
say
Сейчас
не
время,
но
что
поделать,
It
just
happened
I
didn't
force
it
I
couldn't
stop
it
at
the
start
Так
случилось,
я
не
хотел,
но
ничего
не
мог
с
собой
поделать
с
самого
начала.
Now
inst
that
odd
Странно,
правда?
Now
inst
that
odd
Странно,
правда?
Yes
I
could
stay
with
you
forever
but
I
have
an
apointment
with
a
catling
crow
inside
Да,
я
мог
бы
остаться
с
тобой
навсегда,
но
у
меня
встреча
с
кричащим
вороном
внутри.
It's
been
here
since
the
start
of
the
ride
and
I
feel
under
my
white
skin
the
hard
carese
of
dark
fether
tips
within
Он
здесь
с
самого
начала
пути,
и
я
чувствую
под
своей
белой
кожей
жесткие
прикосновения
темных
кончиков
перьев.
Isn't
that
sin
Это
ли
не
грех?
Isn't
that
sin
Это
ли
не
грех?
Isn't
that
sin
Это
ли
не
грех?
Life
is
back
when
life
is
not
moon
june
spoon
Жизнь
возвращается,
когда
она
не
похожа
на
лунную
июньскую
ложку,
It's
more
like
crash
bang
boom
А
скорее
на
грохот
и
взрыв.
More
like
water
from
the
moon
На
воду
с
луны.
Yes
I
could
peel
my
self
away
Да,
я
мог
бы
сбросить
с
себя
оковы,
Fear
of
a
judgement
day
Страх
перед
судом,
Missing
the
point
Упуская
суть.
Did
I
fear
the
judgement
day
Боялся
ли
я
суда?
Did
I
fear
the
judgement
day
Боялся
ли
я
суда?
Missing
the
point
Упуская
суть.
Missing
the
point
Упуская
суть.
Missing
the
point
Упуская
суть.
The
hunter
gather
set
smokeing
littl
by
little
Listen
to
me
I
know
whats
what
Охотники-собиратели,
дымящие
понемногу...
Послушай
меня,
я
знаю,
что
к
чему.
I
herarde
what
was
said
Я
слышал,
что
было
сказано.
But
then
i
said
Но
потом
я
сказал:
Oh
I
could
rember
wll
О,
я
прекрасно
помню,
I
could
rember
each
dreamy
immage
of
our
time
Я
помню
каждый
сказочный
образ
нашего
времени.
Oh
dosen't
that
rhyme
Правда,
рифмуется?
Dosen't
that
rhyme
Правда,
рифмуется?
Dosen't
that
rhyme
Правда,
рифмуется?
Oh
life
is
back
when
life
is
not
moon
june
spoon
О,
жизнь
возвращается,
когда
она
не
похожа
на
лунную
июньскую
ложку,
It's
more
like
crash
bang
boom
А
скорее
на
грохот
и
взрыв.
More
like
water
from
the
moon
На
воду
с
луны.
Yes
I
could
peel
my
self
away
Да,
я
мог
бы
сбросить
с
себя
оковы,
Fear
of
a
judgement
day
Страх
перед
судом,
Missing
the
point
Упуская
суть.
Did
I
fear
the
judgement
day
Боялся
ли
я
суда?
Did
I
fear
the
judgement
day
Боялся
ли
я
суда?
Missing
the
point
Упуская
суть.
Missing
the
point
Упуская
суть.
Missing
the
point
Упуская
суть.
She's
got
it
we've
got
it
Она
поняла,
мы
поняли.
She's
got
it
we've
got
it
Она
поняла,
мы
поняли.
Oh
were
do
I
go
Куда
же
мне
идти?
Where
do
I
go
Куда
же
мне
идти?
Which
one
do
I
go
К
кому
мне
идти?
Where
do
I
go
Куда
же
мне
идти?
Life
is
back
when
life
is
not
MOON
JUNE
SPOON
Жизнь
возвращается,
когда
она
не
похожа
на
ЛУННУЮ
ИЮНЬСКУЮ
ЛОЖКУ.
Life
is
back
when
life
is
not
MOON
JUNE
SPOON
Жизнь
возвращается,
когда
она
не
похожа
на
ЛУННУЮ
ИЮНЬСКУЮ
ЛОЖКУ.
Life
is
not
MOON
JUNE
SPOON
Жизнь
не
похожа
на
ЛУННУЮ
ИЮНЬСКУЮ
ЛОЖКУ.
Life
is
not
MOON
JUNE
SPOON
Жизнь
не
похожа
на
ЛУННУЮ
ИЮНЬСКУЮ
ЛОЖКУ.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Spot
дата релиза
17-09-2013
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.