Spray - Slow Down - перевод текста песни на немецкий

Slow Down - Sprayперевод на немецкий




Slow Down
Mach langsam
Down in the disco deep you're making moves on me
Unten in der tiefen Disco machst du mich an
Cos you've been reading Heat and now you think you're street
Denn du hast die Heat gelesen und denkst jetzt, du bist von der Straße
You think you're Paul Danan - your archetypal man
Du denkst, du bist Paul Danan - dein archetypischer Mann
The guy who looks the sort who scrubs up well for court
Der Typ, der so aussieht, als würde er sich für's Gericht gut rausputzen
You're so conventional and one-dimensional
Du bist so konventionell und eindimensional
Slow down - so you're the man in town
Langsam - also du bist der Mann in der Stadt
Slow down - just hold your horses now
Langsam - halt mal die Pferde fest
Slow down - that hair gel's seeping into your brain, you're insane
Langsam - das Haargel sickert in dein Gehirn, du bist verrückt
Slow down - I know what you expect
Langsam - ich weiß, was du erwartest
Slow down - I've got more self respect
Langsam - ich habe mehr Selbstrespekt
Slow down - I'm talking slowly so that you grasp what I say
Langsam - ich rede langsam, damit du verstehst, was ich sage
In this brave new world, where you just say the word
In dieser schönen neuen Welt, wo du nur das Wort sagen musst
And it's on a plate, the effort ain't so great
Und es wird dir auf dem Silbertablett serviert, die Mühe ist nicht so groß
I think you need to know people aren't all so low
Ich glaube, du musst wissen, dass Menschen nicht alle so tief sind
Or think it's decadent, to smell of anti-perspirant
Oder denken, es sei dekadent, nach Deo zu riechen
You know that Mr T would consider that bling OTT
Du weißt, dass Mr. T dieses Bling-Bling für übertrieben halten würde
Slow down - Aldi lothario
Langsam - Aldi-Lothario
Slow down - no matter where you go
Langsam - egal, wohin du gehst
Slow down - you'll never want to be where you get, in the end
Langsam - du wirst am Ende nie dort sein wollen, wo du ankommst
Slow down - you take your social cues
Langsam - du holst dir deine sozialen Signale
Slow down - from shows on ITV2
Langsam - aus Sendungen auf ITV2
Slow down - there's a bigger picture you see, you'll be free
Langsam - es gibt ein größeres Bild, siehst du, du wirst frei sein
Slow down
Langsam
Slow down
Langsam
Slow down
Langsam
Slow down - this urge to procreate
Langsam - dieser Drang, dich fortzupflanzen
Slow down - I think you overcompensate
Langsam - ich glaube, du überkompensierst
Slow down - you really seem to take too much care, of your hair
Langsam - du scheinst dich wirklich zu sehr um deine Haare zu kümmern
Slow down - maybe just start to think
Langsam - vielleicht fang einfach an nachzudenken
Slow down - and put some effort in
Langsam - und streng dich etwas an
Slow down - possibly you'll score an occasional win
Langsam - möglicherweise wirst du gelegentlich einen Erfolg erzielen





Авторы: John Matthews


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.