Spray - Spray Vs. Subtext - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Spray - Spray Vs. Subtext




Spray Vs. Subtext
Spray против подтекста
Something's wrong, I know it, in an abstract sense
Что-то не так, я знаю, в каком-то абстрактном смысле,
There's some sort of commotion due to certain events
Какое-то волнение из-за определённых событий.
I know there's a commotion cos your head's in your hands
Я знаю, что есть волнение, потому что ты закрыла лицо руками,
And people aren't standing where they usually stand
И люди стоят не там, где обычно.
No, don't tell me, I know this one, I know this one
Нет, не говори мне, я знаю это, я знаю это,
No, don't tell me, I know this one, I know this one
Нет, не говори мне, я знаю это, я знаю это,
No, don't tell me, I know this one, I know this one
Нет, не говори мне, я знаю это, я знаю это,
Something is happening with emotional resonance
Что-то происходит с эмоциональным резонансом.
There's a difference in volume and the room is off-beam
Есть разница в громкости, и в комнате что-то не так,
I've read about this, so I know what this means
Я читал об этом, так что я знаю, что это значит.
Loudness means dissatisfaction, silence disdain
Громкость означает недовольство, тишина презрение.
No clues! I'll work it out - it can't be hard to explain
Никаких подсказок! Я разберусь это не должно быть сложно объяснить.
You look at me with sadness, or it's grief, or it's fright
Ты смотришь на меня с грустью, или это горе, или это страх,
If there's a problem say so - or we'll be here all night
Если есть проблема, скажи или мы будем здесь всю ночь.
This isn't like on TV, these emotions aren't raw
Это не как по телевизору, эти эмоции не наиграны
And aren't articulated by a musical score
И не озвучены музыкальной партитурой.
Cos I blame cinematic subtext and its influence on everyday life
Потому что я виню кинематографический подтекст и его влияние на повседневную жизнь.
I blame enigmatic glances and we assume that is the way that we're supposed to deal with strife
Я виню загадочные взгляды, и мы предполагаем, что это то, как мы должны справляться с конфликтами.
I blame implicit content where they never ever ever ever explain
Я виню неявный смысл, который никогда, никогда, никогда не объясняют.
I can't concentrate if everybody's yelling
Я не могу сосредоточиться, если все кричат.
Refusal to articulate spawns unresolved tension
Отказ от объяснений порождает неразрешённое напряжение.
Baby, I need you to live I need you in my life
Милая, мне нужно, чтобы ты жила, мне нужно, чтобы ты была в моей жизни.
You're in my dreams and if you leave my heart will break tonight
Ты в моих снах, и если ты уйдёшь, моё сердце разобьётся сегодня вечером.
If everything I've learnt from pop and TV shows is law
Если всё, что я узнал из поп-музыки и сериалов закон,
That should sort it out so let's all get back to where we were before
Это должно всё уладить, так что давайте все вернёмся к тому, что было раньше.





Авторы: John Matthews


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.