Текст и перевод песни Spring Harvest - Amazing Grace (My Chains Are Gone) [feat. Lou Fellingham] [Live]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amazing Grace (My Chains Are Gone) [feat. Lou Fellingham] [Live]
Изумительная благодать (Мои оковы пали) [совместно с Лу Феллингем] [Концертная запись]
Amazing
grace
how
sweet
the
sound
Изумительная
благодать,
как
сладок
звук,
That
saved
a
wretch
like
me
Что
грешницу,
как
я,
спас!
I
once
was
lost
but
now
I'm
found
Я
был
потерян,
но
теперь
найден,
Was
blind
but
now
I
see
Был
слеп,
но
теперь
вижу.
'Twas
grace
that
taught
my
heart
to
fear
Благодать
научила
сердце
страху,
And
grace
my
fears
relieved
И
благодать
сняла
мой
страх.
How
precious
did
that
grace
appear
Как
драгоценна
стала
благодать,
The
hour
I
first
believed
В
тот
час,
когда
я
уверовал!
My
chains
are
gone,
I've
been
set
free
Мои
оковы
пали,
я
свободна,
My
God,
my
Saviour,
has
ransomed
me
Мой
Бог,
мой
Спаситель,
искупил
меня.
And
like
a
flood
his
mercy
rains
И
как
поток,
изливается
милость,
Unending
love,
amazing
grace
Бесконечная
любовь,
изумительная
благодать.
The
Lord
has
promised
good
to
me
Господь
обещал
мне
благо,
His
word
my
hope
secures
Его
слово
– опора
моей
надежды.
He
will
my
shield
and
portion
be
Он
будет
моим
щитом
и
опорой,
As
long
as
life
endures
Пока
длится
жизнь
моя.
My
chains
are
gone,
I've
been
set
free
Мои
оковы
пали,
я
свободна,
My
God,
my
Saviour,
has
ransomed
me
Мой
Бог,
мой
Спаситель,
искупил
меня.
And
like
a
flood
his
mercy
rains
И
как
поток,
изливается
милость,
Unending
love,
amazing
grace
Бесконечная
любовь,
изумительная
благодать.
When
we've
been
there
ten
thousand
years,
Когда
пройдут
десятки
тысяч
лет,
Bright
shining
as
the
sun,
Сияя
ярко,
как
солнце,
We've
no
less
days
to
sing
God's
praise
У
нас
не
будет
меньше
дней,
чтобы
петь
хвалу
Богу,
Than
when
we
first
begun.
Чем
когда
мы
только
начали.
My
chains
are
gone,
I've
been
set
free
Мои
оковы
пали,
я
свободна,
My
God,
my
Saviour,
has
ransomed
me
Мой
Бог,
мой
Спаситель,
искупил
меня.
And
like
a
flood
his
mercy
rains
И
как
поток,
изливается
милость,
Unending
love,
amazing
grace
Бесконечная
любовь,
изумительная
благодать.
Unending
love,
amazing
grace
Бесконечная
любовь,
изумительная
благодать.
Unending
love,
amazing
grace
Бесконечная
любовь,
изумительная
благодать.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chris Tomlin, John Newton, Louie Giglio
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.