Spring Harvest - I Know Not Why - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Spring Harvest - I Know Not Why




I Know Not Why
Я не знаю почему
I know not why God's wondrous grace
Я не знаю почему, Божья чудная благодать
To me hath been made known
Мне была явлена
Nor why, unworthy as I am
И почему, недостойному,
He claimed me for His own.
Он назвал меня Своим.
But "I know whom I have believed
Но знаю, в Кого уверовал,
And am persuaded that He is able
и уверен, что Он силен сохранить
To keep that which I've committed
то, что я Ему вручил,
Unto Him against that day."
до того дня."
I know not how this saving faith
Я не знаю, как эту спасительную веру
To me He did impart
Он мне дал,
Or how believing in His word
Или как вера в Его слово
Brought peace within my heart.
Принесла мир в мое сердце.
But "I know whom I have believed
Но знаю, в Кого уверовал,
And am persuaded that He is able
и уверен, что Он силен сохранить
To keep that which I've committed
то, что я Ему вручил,
Unto Him against that day."
до того дня."
I know not how the Spirit moves
Я не знаю, как движется Дух,
Convincing men of sin
Убеждая людей во грехе,
Revealing Jesus through the Word
Открывая Иисуса через Слово,
Creating faith in Him.
Создавая в Него веру.
But "I know whom I have believed
Но знаю, в Кого уверовал,
And am persuaded that He is able
и уверен, что Он силен сохранить
To keep that which I've committed
то, что я Ему вручил,
Unto Him against that day."
до того дня."
I know not what of good or ill
Я не знаю, что хорошего или плохого
May be reserved for me,
Меня ждет,
Of weary ways, of golden days,
Усталых путей, золотых дней,
Before His face I see.
Прежде чем я увижу Его лицо.
But "I know whom I have believed
Но знаю, в Кого уверовал,
And am persuaded that He is able
и уверен, что Он силен сохранить
To keep that which I've committed
то, что я Ему вручил,
Unto Him against that day."
до того дня."
But "I know whom I have believed
Но знаю, в Кого уверовал,
And am persuaded that He is able
и уверен, что Он силен сохранить
To keep that which I've committed
то, что я Ему вручил,
Unto Him against that day."
до того дня."






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.