Put Your Hand In the Hand / Rosetta - Springbokперевод на русский




Put Your Hand In the Hand / Rosetta
Протяни руку / Розетта
Put your hand in the hand of the man
Вложи свою руку в руку того,
Who stilled the water
Кто успокоил воду,
Put your hand in the hand of the man
Вложи свою руку в руку того,
Who calmed the sea
Кто укротил море,
Take a look at yourself
Взгляни на себя,
And you can look at others differently
И ты сможешь смотреть на других иначе,
Put your hand in the hand of the man
Вложи свою руку в руку того,
From Galilee
Из Галилеи.
My momma taught me how to pray
Моя мама научила меня молиться,
Before I reached the age of seven
Прежде чем мне исполнилось семь,
When I'm down on my knees
Когда я на коленях,
That's when I'm closest to heaven
Тогда я ближе всего к небесам.
Daddy lived his life, two kids and a wife
Папа прожил свою жизнь, двое детей и жена,
Well you do what you must do
Что ж, делаешь то, что должен,
But he showed me enough of what it takes
Но он показал мне достаточно того, что нужно,
To get me through, oh yeh!
Чтобы выдержать, о да!
Put your hand in the hand of the man
Вложи свою руку в руку того,
Who stilled the water
Кто успокоил воду,
Put your hand in the hand of the man
Вложи свою руку в руку того,
Who calmed the sea
Кто укротил море,
Take a look at yourself
Взгляни на себя,
And you can look at others differently
И ты сможешь смотреть на других иначе,
Put your hand in the hand of the man
Вложи свою руку в руку того,
From Galilee
Из Галилеи.
Oh yeh!
О да!
Put your hand in the hand of the man
Вложи свою руку в руку того,
Who stilled the water
Кто успокоил воду,
Put your hand in the hand of the man
Вложи свою руку в руку того,
Who calmed the sea
Кто укротил море,
Take a look at yourself
Взгляни на себя,
And you can look at others differently
И ты сможешь смотреть на других иначе,
Put your hand in the hand of the man
Вложи свою руку в руку того,
From Galilee
Из Галилеи.
Oh yeh!
О да!
Put your hand in the hand of the man
Вложи свою руку в руку того,
Who stilled the water
Кто успокоил воду,
Put your hand in the hand of the man
Вложи свою руку в руку того,
Who calmed the sea
Кто укротил море,
Take a look at yourself
Взгляни на себя,
And you can look at others differently
И ты сможешь смотреть на других иначе,
Put your hand in the hand of the man
Вложи свою руку в руку того,
From Galilee
Из Галилеи.
Oh yeh!
О да!
Put your hand in the hand of the man from Galilee
Вложи свою руку в руку того из Галилеи,
Put your hand in the hand of the man from Galilee, Oh yeh!
Вложи свою руку в руку того из Галилеи, О да!





Авторы: Gene Mac Lellan Copyright: Emi Blackwood Music Inc.


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.