SPRINTS - Literary Mind - перевод текста песни на немецкий

Literary Mind - SPRINTSперевод на немецкий




Literary Mind
Literarischer Geist
I feel the sun hot, beating on my skin
Ich fühle die heiße Sonne, wie sie auf meine Haut schlägt
I feel a fire coming, burning from within
Ich fühle ein Feuer aufkommen, das von innen brennt
And I swear I know her face
Und ich schwöre, ich kenne sein Gesicht
I swear I've seen this all before
Ich schwöre, ich habe das alles schon einmal gesehen
I know I dreamt this time and place
Ich weiß, ich habe von dieser Zeit und diesem Ort geträumt
I woke up sweating on the floor
Ich wachte schweißgebadet auf dem Boden auf
I feel the sun hot, beating on my skin
Ich fühle die heiße Sonne, wie sie auf meine Haut schlägt
I feel the heat burning, building from within
Ich fühle die Hitze brennen, sich von innen aufbauen
And I swear I said my name
Und ich schwöre, ich habe meinen Namen gesagt
I swear I spoke to her before
Ich schwöre, ich habe schon einmal mit ihm gesprochen
Memorized her every frame
Habe jeden seiner Züge auswendig gelernt
I woke up sweating on the floor
Ich wachte schweißgebadet auf dem Boden auf
And I tell her
Und ich sage es ihm
And I tell her
Und ich sage es ihm
And I tell her
Und ich sage es ihm
And I tell her
Und ich sage es ihm
I feel the sun hot beating on my skin
Ich fühle die heiße Sonne auf meiner Haut brennen
I feel a fever scratching, burning from within
Ich fühle ein Fieber kratzen, von innen brennen
And I swear I know her face
Und ich schwöre, ich kenne sein Gesicht
I won't forget its well laid plans
Ich werde seine gut gelegten Pläne nicht vergessen
I won't forget my fever swept
Ich werde mein fieberhaftes Hinwegfegen nicht vergessen
My heart and home into her hands
Mein Herz und mein Zuhause in seine Hände
And I tell her
Und ich sage es ihm
And I tell her
Und ich sage es ihm
And I tell her
Und ich sage es ihm
And I tell her
Und ich sage es ihm
She's got a literary mind and a literary look
Er hat einen literarischen Geist und einen literarischen Blick
She's got a literary hand and it's literally shook
Er hat eine literarische Hand und sie zittert buchstäblich
From the confines of a page to the vastness of a book
Von den Grenzen einer Seite zur Weite eines Buches
She's a killer, she's a thriller
Er ist ein Killer, er ist ein Thriller
She's a halfwit and a crook
Er ist ein Dummkopf und ein Gauner
Got a literary mind and a literary look
Hat einen literarischen Geist und einen literarischen Blick
She's got a literary hand and it's literally shook
Er hat eine literarische Hand und sie zittert buchstäblich
From the confines of a page to the vastness of a book
Von den Grenzen einer Seite zur Weite eines Buches
She's a killer, she's a thriller
Er ist ein Killer, er ist ein Thriller
She's a halfwit and a crook
Er ist ein Dummkopf und ein Gauner
She's got a literary mind and a literary look
Er hat einen literarischen Geist und einen literarischen Blick
She's got a literary mind and a literary look
Er hat einen literarischen Geist und einen literarischen Blick
She's got a literary mind and a literary look
Er hat einen literarischen Geist und einen literarischen Blick
She's got a literary mind, a literary look
Er hat einen literarischen Geist, einen literarischen Blick
(She's got a literary mind and a literary look) she's played this game before
(Er hat einen literarischen Geist und einen literarischen Blick) er hat dieses Spiel schon gespielt
(She's got a literary mind and a literary look) and she's winning
(Er hat einen literarischen Geist und einen literarischen Blick) und er gewinnt
(She's got a literary mind and a literary look) she's played this game before
(Er hat einen literarischen Geist und einen literarischen Blick) er hat dieses Spiel schon gespielt
(She's got a literary mind and a literary look) and she's winning
(Er hat einen literarischen Geist und einen literarischen Blick) und er gewinnt
(She's got a literary mind and a literary look) she's played this game before
(Er hat einen literarischen Geist und einen literarischen Blick) er hat dieses Spiel schon gespielt
(She's got a literary mind and a literary look) and she's winning
(Er hat einen literarischen Geist und einen literarischen Blick) und er gewinnt
(She's got a literary mind and a literary look) she's played this game before
(Er hat einen literarischen Geist und einen literarischen Blick) er hat dieses Spiel schon gespielt
(She's got a -) and she's winning
(Er hat einen -) und er gewinnt
And I tell her
Und ich sage es ihm
I tell her
Ich sage es ihm
And I tell her
Und ich sage es ihm
She's got a literary mind and a literary look
Er hat einen literarischen Geist und einen literarischen Blick
She's got a literary hand and it's literally shook
Er hat eine literarische Hand und sie zittert buchstäblich
From the confines of a page to the vastness of a book
Von den Grenzen einer Seite zur Weite eines Buches
She's a killer, she's a thriller
Er ist ein Killer, er ist ein Thriller
She's a halfwit and a crook
Er ist ein Dummkopf und ein Gauner
Got a literary mind and a literary look
Hat einen literarischen Geist und einen literarischen Blick
Got a literary hand and it's literally shook
Hat eine literarische Hand und sie zittert buchstäblich
From the confines of a page to the vastness of a book
Von den Grenzen einer Seite zur Weite eines Buches
She's a killer, she's a thriller
Er ist ein Killer, er ist ein Thriller
She's a halfwit and a crook
Er ist ein Dummkopf und ein Gauner
Got a literary mind and a literary look
Hat einen literarischen Geist und einen literarischen Blick
She's got a literary mind and a literary look
Er hat einen literarischen Geist und einen literarischen Blick
She's got a literary mind and a literary look
Er hat einen literarischen Geist und einen literarischen Blick
She's got a literary mind and a literary look
Er hat einen literarischen Geist und einen literarischen Blick





Авторы: Colm O'reilly, Jack Callan, Sam Mccann, Karla Louise Chubb


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.