Текст и перевод песни SPTMBR feat. Cindy - 1000 X 1
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Keine
Konsequenzen
No
consequences
Du
stellst
mir
Fragen
über
Fragen
You
ask
me
questions
after
questions
Ich
versuch′
die
klaren
Antworten
zu
finden,
doch
du
hinderst
mich
am
denken
I'm
trying
to
find
the
clear
answers,
but
you're
stopping
me
from
thinking
Ich
bin
immer
ehrlich
zu
dir,
sonst
belüg'
ich
mich
selbst
I'm
always
honest
with
you,
or
else
I'm
lying
to
myself
Whatsapp
bist
du
laut,
ich
wechsel
ständig
Nummer
On
Whatsapp
you're
loud,
I
keep
changing
my
number
Baby
ist
verliebt,
nicht
dass
es
mich
wundert
Baby's
in
love,
it
doesn't
surprise
me
Träume
werden
wahr
mein
Schatz
Dreams
come
true
my
darling
Ich
hol′
dir
alle
Sterne
vom
Himmel
I'll
get
you
all
the
stars
from
the
sky
Lass
uns
das
Kerzenlicht
dimmen
Let's
dim
the
candle
light
Du
bist
es,
du
bist
es,
yeah
It's
you,
it's
you,
yeah
Du,
du,
du
denkst
ich
wäre
blind,
aber
du
hast
den
Durchblick
You,
you,
you
think
I'm
blind,
but
you've
got
the
vision
Du
hältst
dich
für
unverwundbar,
bis
dich
mal
die
Furcht
trifft
You
think
you're
invincible
until
fear
hits
you
O-o-o-offen
für
was
neues
O-o-o-open
for
something
new
Ja
genau,
so
ist
richtig
Yes,
exactly,
that's
right
Trink'
mich
tot,
damit
ich
bloß
nichts
mitkrieg',
yeah
Drink
myself
to
death
so
I
won't
notice
anything,
yeah
90
Grad
ist
toter
Winkel
90
degrees
is
a
blind
spot
Lügen
ohne
groß
zu
blinzeln
Lies
without
blinking
Fühl′
mich
für
die
eine
Nacht
(eine
Nacht)
Feel
myself
for
one
night
(one
night)
Aber
trag
was
rotes
bitte
(yeah)
But
wear
something
red
please
(yeah)
Alle
deine
Strophen
kenn′
ich
I
know
all
your
verses
Alle
deine
Fotos
kenn
ich
I
know
all
your
photos
Alle
unsere
Tage
sind
vergessen
weil
sie
hinterm
Mond
verschwinden
All
our
days
are
forgotten
because
they
disappear
behind
the
moon
Beschreib
dich
mit
'nem
Wort,
ich
würd′s
dir
glauben
(dir
glauben)
Describe
yourself
with
one
word,
I'd
believe
you
(believe
you)
Jede
Frau
sagt
dir
das
Gleiche
Every
woman
tells
you
the
same
thing
Du
bist
nur
eine
unter
1000
(nein)
You're
just
one
in
a
thousand
(no)
Du
bist
1000
mal
die
Eine
(die
Eine)
You're
1000
times
the
one
(the
one)
Man
baut
zwar
Scheiße
wenn
man
so
verliebt
ist
(verliebt
ist)
Sure,
we
build
shit
when
we're
so
in
love
(in
love)
Doch
das
Leben
ist
zu
kurz
für
Streit
(für
Streit)
But
life
is
too
short
for
arguments
(for
arguments)
Man
glaube
mir,
dass
ich
die
Zeit
genieße
(ja)
Trust
me,
I'm
enjoying
my
time
(yeah)
Am
Ende
sind
wir
sowieso
allein
In
the
end,
we're
all
alone
anyway
Du
bist
so
echt,
dass
du
schon
unecht
wirkst
(ja)
You're
so
real,
that
you
seem
unreal
(yeah)
Weckst
mich
zum
Leben
wenn
die
Hoffnung
stirbt
(ja)
You
awaken
me
when
hope
dies
(yeah)
Seh'
dich
verewigt,
top
gemalt
als
Bild
(hm)
I
see
you
immortalized,
painted
as
a
picture
(hm)
Direkt
im
Herzen
hab′
ich
dich
fixiert
(yeah)
I
have
you
fixed
right
in
my
heart
(yeah)
Ba-Ba-Babe
wir
gehen
100
oder
gar
nicht
Ba-Ba-Babe
we
go
100
or
not
at
all
Ich
wart'
die
ganze
Nacht
auf
deine
Nachricht
I'll
wait
all
night
for
your
message
Vergleich′
dich
mit
dem
Mann,
doch
das
passt
nicht
Compare
yourself
to
the
man,
but
that
doesn't
fit
Ich
sage,
du
bist
anders
weil
du
krass
bist
(krass
bist,
yeah)
I'm
saying,
you're
different,
because
you're
really
cool
(you're
really
cool,
yeah)
Versteh'
mich
nicht
falsch,
doch
der
Regen
ist
kalt
Don't
get
me
wrong,
but
the
rain
is
cold
Steh'
vor
der
Tür,
hoff′
du
öffnest
sie
bald
Standing
at
the
door,
hoping
you'll
open
it
soon
Lass
mich
rein,
ich
komme
leise
Let
me
in,
I'll
come
in
quietly
Babe,
du
weißt,
du
bist
der
Eine
Babe,
you
know,
you're
the
one
90
Grad
ist
toter
Winkel
90
degrees
is
a
blind
spot
Lügen
ohne
groß
zu
blinzeln
Lies
without
blinking
Fühl′
mich
für
die
eine
Nacht
(eine
Nacht)
Feel
myself
for
one
night
(one
night)
Aber
trag
was
rotes
bitte
(ya)
But
wear
something
red
please
(ya)
Alle
deine
Strophen
kenn'
ich
I
know
all
your
verses
Alle
deine
Fotos
kenn′
ich
I
know
all
your
photos
Alle
unsere
Tage
sind
vergessen
weil
sie
hinterm
Mond
verschwinden
(inden,
inden,
indein)
All
our
days
are
forgotten
because
they
disappear
behind
the
moon
(inden,
inden,
indein)
Beschreib
dich
mit
'nem
Wort,
ich
würd′s
dir
glauben
(dir
glauben)
Describe
yourself
with
one
word,
I'd
believe
you
(believe
you)
Jede
Frau
sagt
dir
das
Gleiche
Every
woman
tells
you
the
same
thing
Du
bist
nur
eine
unter
1000
(nein)
You're
just
one
in
a
thousand
(no)
Du
bist
1000
mal
die
Eine
(die
Eine)
You're
1000
times
the
one
(the
one)
Man
baut
zwar
Scheiße
wenn
man
so
verliebt
ist
(verliebt
ist)
Sure,
we
build
shit
when
we're
so
in
love
(in
love)
Doch
das
Leben
ist
zu
kurz
für
Streit
(für
Streit)
But
life
is
too
short
for
arguments
(for
arguments)
Man
glaube
mir,
dass
ich
die
Zeit
genieße
(ja)
Trust
me,
I'm
enjoying
my
time
(yeah)
Am
Ende
sind
wir
sowieso
allein
In
the
end,
we're
all
alone
anyway
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sptmbr
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.