Текст и перевод песни SPY - Plastic Smile
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Plastic Smile
Plastic Smile
Nanigenai
FURI
shite
With
a
casual
facade,
Hontou
wa
nee
When
in
reality,
Sugoku
tomadotteru
I'm
quite
confused.
Ari
no
mama
no
To
be
my
true
self,
Jibun
no
mama
de
Just
as
I
am,
Ii
nante
That's
something
Omoezu
I
never
dared
to
hope
for,
Ita
kara
Because
it
hurt.
Okubyou
ni
tojiteta
Fearfully,
I
had
closed
KOKORO
no
tobira
ima
The
door
to
my
heart,
but
now
Yasashisa
no
riyuu
wo
Yearning
to
explore
the
reason
Sagutte
mitakunaru
Behind
your
kindness.
KIMI
ni
deatte
Meeting
you,
Hajimete
shitta
I've
come
to
know
Ima
wa
mada
For
the
first
time.
Umaku
ienai
kedo
I
can't
express
them
well
yet,
Kizutsuiteiru
koto
ni
sae
But
I
had
been
hurt
Kizukezu
ni
ita
Without
even
realizing
it,
Jibun
demo
Even
by
myself.
Sukoshi
zutsu
Little
by
little,
Kawatte
yukeru
kana
I
wonder
if
I
can
change.
Kitai
shite
When
expectations
Yari
sugoseba
If
I
endure
it
with
a
smile,
Itsu
kara
darou
When
did
this
habit
Ippo
hiku
KUSE
Of
holding
back
start?
Mi
ni
tsukete
Growing
accustomed
to
it,
Itoshisa
ni
yurameku
My
heart
flutters
with
love,
KOKORO
no
zawameki
ga
This
quivering
emotion
within
me,
Tadashisa
yori
mo
More
precious
to
me
Daiji
ni
shitai
KOTO
Than
any
idea
of
correctness,
Oshiete
kureru
kara
Because
it
teaches
me.
KIMI
ni
deatte
Meeting
you,
Arifureta
tokubetsu
wo
I've
found
a
commonplace
kind
of
specialness,
Hitotsu
zutsu
One
by
one,
Kasanete
yuku
tabi
As
I
gather
them,
MONOKURO
datta
Colors
begin
Sekai
ni
To
paint
my
once
Iro
ga
sashite
yuku
Monotonous
world.
Bukiyou
na
jibun
demo
Even
clumsy
as
I
am,
Kawatte
yukesou
de
I
feel
like
I
can
change.
KURIA
sugiru
Lost
in
thought,
Sora
wa
dokoka
The
sky
seems
Genjitsumi
ga
nakute
Unreal,
Maigo
no
kumo
mitai
ni
Like
a
lost
cloud,
Wakaranai
mama
Remain
unknown,
Hikari
ga
sasu
hou
e
Toward
the
light.
KIMI
ni
deatte
Meeting
you,
Hajimete
shitta
nda
yo
I've
come
to
know
Massugu
de
A
light
that's
Atataka
na
hikari
Straightforward
and
warm,
Kako
ni
mo
My
past
may
hold,
Imi
wa
aru
It
has
meaning,
Muda
janai
tte
It's
not
in
vain,
Omoitakute
I
want
to
believe,
Shinjitakute
I
want
to
trust,
Nobashite
miru
yo
And
take
a
chance.
KIMI
ni
deatte
Meeting
you,
Arifureta
tokubetsu
wo
I've
found
a
commonplace
kind
of
specialness,
Hitotsu
zutsu
One
by
one,
Kasane
aeta
I've
gathered
them,
Hiroi
sekai
no
Vast
this
world
may
be,
Doko
ni
ite
mo
zutto
Wherever
I
go,
I'll
carry
this
Kawaranai
nukumori
de
Unchanging
warmth,
Tsutsunde
kureru
kara...
Because
it
holds
me
close...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.