Текст и перевод песни Spymob - Half-Steering...
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Half-Steering...
Еду, едва управляя...
Pedaling
around
Кручу
педали,
My
head's
facing
down
Голова
опущена
вниз,
Watching
specs
in
the
road
Смотрю
на
соринки
на
дороге,
Whiz
by
before
my
eyes
Мелькающие
перед
глазами.
Take
a
two
hour
break
to
watch
Nasfaratu
Делаю
двухчасовой
перерыв,
чтобы
посмотреть
"Носферату",
The
old
German
vampire,
with
the
blinds
closed
Старый
немецкий
фильм
про
вампира,
с
закрытыми
шторами.
When
the
credits
hit,
turn
it
off
Когда
идут
титры,
выключаю
And
hit
the
streets
of
4 PM
once
again
И
снова
выезжаю
на
улицы
в
4 часа
дня.
Pedaling
around
Кручу
педали,
Humidity's
down
Влажность
спала,
No
longer
curling
my
hair
Волосы
больше
не
вьются,
So
I
stop
off
for
a
fountain
drink
Поэтому
останавливаюсь
выпить
газировки
из
автомата.
I
pretend
it's
a
beer
with
a
citrus
after-taste
Представляю,
что
это
пиво
с
цитрусовым
послевкусием,
And
I
wave
hello
to
a
guy
I
know
И
машу
парню,
которого
знаю,
But
he
can't
recall
my
name
Но
он
не
помнит
моего
имени,
Even
though
he
once
told
me
I
was
the
most
Хотя
когда-то
говорил
мне,
что
я
самый
Talented
person
that
he'd
ever
met
талантливый
человек,
которого
он
когда-либо
встречал.
Pedaling
around
Кручу
педали,
My
head's
facing
down
Голова
опущена
вниз,
Listening
to
the
tires
on
the
asphalt
below
Слушаю,
как
шины
шуршат
по
асфальту,
Wondering
just
how
hot
oozing
tar
would
have
to
be
Думаю,
насколько
горячим
должен
быть
растекающийся
гудрон,
To
melt
them
Чтобы
расплавить
их.
Just
to
play
it
safe,
I
steer
around
На
всякий
случай
объезжаю
The
small
patches
of
that
black,
goopy
stuff
Небольшие
участки
этой
черной
липкой
массы,
But
I
do
enjoy
a
deep
inhale
as
I
roll
on
by
Но
мне
нравится
глубоко
вдохнуть,
когда
проезжаю
мимо.
Pedaling
around
Кручу
педали,
My
head's
facing
down
Голова
опущена
вниз,
Sweaty
bangs
in
my
eyes
Потная
челка
лезет
в
глаза.
Half
steering,
half
eating
ice
cream
Одной
рукой
рулю,
другой
ем
мороженое.
Half
steering,
half
eating
ice
cream
Одной
рукой
рулю,
другой
ем
мороженое.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Brian Roessler, Brent Paschke, John Ostby, Eric Fawcett
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.